Paroles et traduction Grover Washington, Jr. - Just the Two of Us (Live)
I
see
the
crystal
raindrops
fall
Я
вижу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя.
And
see
the
beauty
of
it
all
И
увидеть
красоту
всего
этого.
Is
when
the
sun
comes
shining
through
Это
когда
солнце
просвечивает
насквозь
To
make
those
rainbows
in
my
mind
Чтобы
создать
эти
радуги
в
моем
сознании
When
I
think
of
you
some
time
Когда
я
думаю
о
тебе
иногда
...
And
I
want
to
spend
some
time
with
you
И
я
хочу
провести
некоторое
время
с
тобой.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
We
can
make
it
if
we
try
Мы
можем
сделать
это,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Building
castles
in
the
sky
Строим
воздушные
замки.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
We
look
for
love,
no
time
for
tears
Мы
ищем
любовь,
нет
времени
на
слезы.
Wasted
water′s
all
that
is
Потраченная
впустую
вода-вот
и
все.
And
it
don't
make
no
flowers
grow
И
от
этого
не
вырастают
цветы.
Good
things
might
come
to
those
who
wait
Хорошие
вещи
могут
прийти
к
тем,
кто
ждет.
Not
to
those
who
wait
too
late
Не
для
тех,
кто
ждет
Слишком
поздно.
We
got
to
go
for
all
we
know
Мы
должны
идти
за
всем,
что
знаем.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
We
can
make
it
if
we
try
Мы
можем
сделать
это,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Building
castles
in
the
sky
Строим
воздушные
замки.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
I
hear
the
crystal
raindrops
fall
Я
слышу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя.
On
the
window
down
the
hall
На
окне
в
конце
коридора.
And
it
becomes
the
morning
dew
И
она
становится
утренней
росой.
Darling,
when
the
morning
comes
Дорогая,
когда
наступит
утро...
And
I
see
the
morning
sun
И
я
вижу
утреннее
солнце.
I
want
to
be
the
one
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
We
can
make
it
if
we
try
Мы
можем
сделать
это,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Building
big
castles
way
on
high
Строим
большие
замки
высоко
в
небе.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Withers William Harrison, Mac Donald Ralph, Salter William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.