Grover Washington, Jr. - Loran's Dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grover Washington, Jr. - Loran's Dance




Loran's Dance
Танец Лоран
Mckennitt Loreena
Лорина МакКеннитт
The Book Of Secrets
Книга Тайн
The Mummer's Dance
Танец Скомороха
When in the springtime of the year
Когда весной года
When the trees are crowned with leaves
Деревья венчаются листвой,
When the ash and oak, and the birch and yew
Когда ясень и дуб, береза и тис
Are dressed in ribbons fair
Одеты в ленты прекрасные,
When owls call the breathless moon
Когда совы взывают к бездыханной луне
In the blue veil of the night
В синей вуали ночи,
The shadows of the trees appear
Тени деревьев появляются
Amidst the lantern light
Среди света фонарей.
We've been rambling all the night
Мы бродили всю ночь,
And some time of this day
И какое-то время сегодня,
Now returning back again
Теперь, возвращаясь обратно,
We bring a garland gay
Мы приносим веселый венок.
Who will go down to those shady groves
Кто спустится в эти тенистые рощи
And summon the shadows there
И призовет тени там,
And tie a ribbon on those sheltering arms
И повяжет ленту на эти укрывающие ветви
In the springtime of the year
Весной года?
The songs of birds seem to fill the wood
Песни птиц, кажется, наполняют лес,
That when the fiddler plays
И когда скрипач играет,
All their voices can be heard
Все их голоса можно услышать
Long past their woodland days
Далеко за пределами их лесных дней.
And so they linked their hands and danced
И так они взялись за руки и танцевали
Round in circles and in rows
Кругами и рядами,
And so the journey of the night descends
И так путешествие ночи спускается,
When all the shades are gone
Когда все тени исчезли.
"A garland gay we bring you here
"Веселый венок мы принесли тебе сюда,
And at your door we stand
И у твоей двери мы стоим.
It is a sprout well budded out
Это росток, хорошо распустившийся,
The work of our Lord's hand"
Дело рук нашего Господа."





Writer(s): Washington Grover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.