Paroles et traduction Grover Washington, Jr. - Sacred Kind of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacred Kind of Love
Священная любовь
Some
people
live
their
lives
Некоторые
люди
живут
так
высоко,
In
such
a
lofty
flight
Что
достают
до
звезд,
Wishing
the
distant
stars
daydreaming
Грезя
наяву
о
далеких
мирах.
What
a
lovely
world
Ты
делаешь
этот
мир
прекрасным,
You
make
it
paradise
Превращаешь
его
в
рай.
I'm
a
lucky
girl
Мне
так
повезло,
Everything
feels
so
nice
Все
так
чудесно.
Don't
you
know
that
we
share
a
blessed
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
благословенна,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
have
it
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
нас
есть
всё?
Don't
you
know
that
we
share
compassion
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
— это
сострадание,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
share
a
sacred
kind
of
love
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
священна?
Being
here
with
you
Находясь
рядом
с
тобой,
I
bask
inside
your
glow
Я
купаюсь
в
твоем
сиянии.
Somehow
I
wish
the
whole
wide
world
could
know
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
весь
мир
знал,
What
a
gift
you
are
Какой
ты
дар,
Angel
from
up
above
Ангел
с
небес.
So
good
so
far
Так
хорошо,
пока
всё
хорошо.
Thank
you
for
honest
love
Спасибо
тебе
за
искреннюю
любовь.
Don't
you
know
that
we
share
a
blessed
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
благословенна,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
have
it
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
нас
есть
всё?
Don't
you
know
that
we
share
compassion
love
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
— это
сострадание?
Don't
you
know
that
we
share
a
sacred
kind
of
love
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
священна?
Don't
you
know
that
we
share
a
blessed
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
благословенна,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
have
it
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
нас
есть
всё?
Don't
you
know
that
we
share
compassion
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
— это
сострадание,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
have
it
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
нас
есть
всё?
Don't
you
know
that
we
share
a
blessed
love,
ooh
ooh
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
благословенна,
о-о-о
Don't
you
know
that
we
have
it
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
нас
есть
всё?
Don't
you
know
that
we
share
a
blessed
love
Разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
благословенна?
And
you
know
we
have
it
all
И
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
всё.
We
share,
we
share,
share
compassion
love
(love)
Мы
делимся,
мы
делимся,
делимся
любовью-состраданием
(любовью)
We
share,
we
share
it
all
Мы
делимся
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.c. Porter, B. Mckinney, K. Rybar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.