Paroles et traduction Grovesnor - Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan,
how
can
I
be
your
best
man?
Дэн,
как
я
могу
быть
твоим
шафером?
When
I've
been
trying
all
that
I
can
Когда
я
все
это
время
старался
изо
всех
сил
Get
gone
with
her,
Dan
Сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Pal,
how
can
you
trust
me
within?
Друг,
как
ты
можешь
доверять
мне?
When
I've
been
doing
everything
Когда
я
все
это
время
делал
все,
Get
gone
with
her,
Dan
Чтобы
сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
You
took
me
for
a
drink
on
Sunday
Ты
пригласил
меня
выпить
в
воскресенье.
We
known
each
other
for
a
long
long
time
Мы
знаем
друг
друга
очень
давно.
It's
not
about
the
question
money
Дело
не
в
деньгах,
Finaling
a
meal
and
a
bottle
of
wine
Заканчивая
ужин
бутылкой
вина.
Saw
the
perfect
place
on
Friday
Увидел
идеальное
место
в
пятницу.
You
said,
"I'm
just
waitin'
for
the
perfect
time
Ты
сказал:
"Я
просто
жду
подходящего
момента.
Oh,
I
hope,
I
hope
О,
надеюсь,
надеюсь,
That
she's
prepared
Что
она
готова
To
make
her
longest
memory"
Создать
свое
самое
ценное
воспоминание".
I
just
sat
there,
shakin'
Я
просто
сидел
там,
дрожа,
With
a
little
secret
of
my
own
С
маленьким
секретом.
Constantly
consemplatin'
Постоянно
размышляя,
Could
it
be
the
time
we
need
to
talk?
Может
быть,
пришло
время
поговорить?
My
mind
and
my
heart
were
debatin'
Мой
разум
и
сердце
спорили,
Was
there
a
chance
that
he
might
even
know?
Есть
ли
шанс,
что
он
догадается?
I
don't
know,
I
don't
know
Не
знаю,
не
знаю,
But
it's
too
far
down
the
road,
now
Но
мы
зашли
слишком
далеко,
And
I
can't
just
let
it
go
И
я
не
могу
просто
так
отпустить
это.
I
said
Dan
Я
сказал,
Дэн,
How
can
I
be
your
best
man?
Как
я
могу
быть
твоим
шафером?
When
I've
been
trying
all
that
I
can
Когда
я
все
это
время
старался
изо
всех
сил
Get
gone
with
her,
Dan
Сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Pal,
how
can
you
trust
me
within?
Друг,
как
ты
можешь
доверять
мне?
When
I've
been
doing
everything
Когда
я
все
это
время
делал
все,
Get
gone
with
her,
Dan
Чтобы
сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
I
find
about
the
implications
Я
понимаю
последствия,
Just
trying
to
let
it
fade
away
Просто
пытаюсь
забыть
обо
всем.
What
about
the
situation
Что
насчет
ситуации,
Seeing
it
through
to
the
wedding
day
Довести
дело
до
свадьбы?
Well
that
ain't
a
working
equation
Что
ж,
это
не
работает,
It's
me
with
the
ring,
her
with
the
boquet
Ведь
это
я
с
кольцом,
а
она
с
букетом.
Oh
okay,
oh
okay
О,
ладно,
ладно,
But
this
is
not
the
hardest
moment
Но
это
не
самый
сложный
момент.
I
can
feel
the
whole
thing
comin'
Я
чувствую,
как
все
это
накатывает.
I
bottled
up
the
feelings
deep
inside
Я
подавил
свои
чувства
глубоко
внутри.
I
felt
I
had
to
just
say
something
Я
чувствовал,
что
должен
просто
сказать
что-то,
And
tell
the
groom
I'm
in
love
with
the
bride
И
сказать
жениху,
что
я
влюблен
в
невесту.
And
that's
when
I
felt
like
runnin'
Именно
тогда
мне
захотелось
бежать,
But
I
couldn't
tell
the
truth
inside
Но
я
не
мог
высказать
правду.
So,
I
know,
oh
I
know
Итак,
я
знаю,
о,
я
знаю,
That
it's
too
far
down
the
road
now
Что
мы
зашли
слишком
далеко,
And
I
can't
just
let
it
go
И
я
не
могу
просто
так
отпустить
это.
I
said
Dan
Я
сказал,
Дэн,
How
can
I
be
your
best
man?
Как
я
могу
быть
твоим
шафером?
When
I've
been
trying
all
that
I
can
Когда
я
все
это
время
старался
изо
всех
сил
Get
gone
with
her,
Dan
Сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Pal,
how
can
you
trust
me
within?
Друг,
как
ты
можешь
доверять
мне?
When
I've
been
doing
everything
Когда
я
все
это
время
делал
все,
Get
gone
with
her,
Dan
Чтобы
сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Dan,
how
can
I
be
your
best
man?
Дэн,
как
я
могу
быть
твоим
шафером?
When
I've
been
trying
all
that
I
can
Когда
я
все
это
время
старался
изо
всех
сил
Get
gone
with
her,
Dan
Сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Pal,
how
can
you
trust
me
within?
Друг,
как
ты
можешь
доверять
мне?
When
I've
been
doing
everything
Когда
я
все
это
время
делал
все,
Get
gone
with
her,
Dan
Чтобы
сбежать
с
ней,
Дэн,
Get
her
to
leave
you
Чтобы
она
бросила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Smoughton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.