Paroles et traduction Grube Cooper & Nestor Azerot - Lovely Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovely Girl
Прекрасная девушка
I've
been
gone
a
while
away
from
you
when
I
hope
you
overstand
Я
был
вдали
от
тебя
некоторое
время,
и
надеюсь,
ты
понимаешь,
That
I've
got
to
do
what
I
must
do
to
be
a
better
man
Что
я
должен
делать
то,
что
должен,
чтобы
стать
лучше.
'Cause
if
I
was
just
to
act
a
fool,
do
nothing
with
myself
Ведь
если
бы
я
просто
валял
дурака,
ничего
не
делал,
Then
all
my
blessings
would
be
cursed,
my
world
would
crumble
in
То
все
мои
благословения
стали
бы
проклятиями,
мой
мир
рухнул
бы.
It's
a
joy
when
I
sit
down
and
think
of
the
good
times
that
we
had
Мне
радостно,
когда
я
сажусь
и
думаю
о
тех
хороших
временах,
что
у
нас
были,
And
what
we
do
to
make
it
through
when
the
good
turns
to
the
bad
И
о
том,
что
мы
делали,
чтобы
пережить
плохие.
Well
I
hope
you'll
find
it
in
your
heart
to
know
these
words
are
true
Что
ж,
надеюсь,
ты
найдешь
в
своем
сердце
понимание,
что
эти
слова
правдивы,
And
please
don't
fuss
because
I
must
go
do
what
I
must
do
И,
пожалуйста,
не
волнуйся,
потому
что
я
должен
идти
и
делать
то,
что
должен.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
малышка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
к
тебе
домой.
If
you
thought
that
I
was
lost,
Если
ты
думала,
что
я
пропал,
I
had
to
bear
my
cross
Я
должен
был
нести
свой
крест.
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
A
time,
a
space,
a
different
place,
how
perfect
we
might
be
Время,
пространство,
другое
место,
какими
идеальными
мы
могли
бы
быть.
I
would
be
the
wind
that
blows,
you'd
be
that
willow
tree
Я
был
бы
ветром,
что
дует,
а
ты
была
бы
ивой.
And
I
could
never
bear
the
thought
of
you
not
by
my
side
И
я
никогда
не
смог
бы
вынести
мысли
о
том,
что
ты
не
рядом
со
мной,
So
I
would
be
the
warmth
of
day,
you'd
be
the
cool
of
night
Поэтому
я
был
бы
теплом
дня,
а
ты
— прохладой
ночи.
And
everyday
I
pray
to
Jah
that
one
day
you
will
see
И
каждый
день
я
молюсь
Джа,
чтобы
однажды
ты
увидела
And
overstand
the
fact
I
must
fulfill
my
destiny
И
поняла
тот
факт,
что
я
должен
исполнить
свое
предназначение.
I
hope
you
find
it
in
your
heart
and
know
these
words
are
true
Надеюсь,
ты
найдешь
в
своем
сердце
понимание
и
узнаешь,
что
эти
слова
правдивы,
And
please
don't
cry
– you
know
that
I
must
do
what
I
must
do
И,
пожалуйста,
не
плачь
– ты
знаешь,
что
я
должен
делать
то,
что
должен.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
малышка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
к
тебе
домой.
If
you
thought
that
I
was
lost,
Если
ты
думала,
что
я
пропал,
I
had
to
bear
my
cross
Я
должен
был
нести
свой
крест.
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
Well
then
it's
not
easy,
Что
ж,
это
нелегко,
Jah
knows
how
I
try,
I
try
Джа
знает,
как
я
стараюсь,
стараюсь.
So
don't
you
get
weary
(Oh
God)
Так
что
не
унывай
(О,
Боже).
Jah
knows
how
I
try,
I
try
Джа
знает,
как
я
стараюсь,
стараюсь.
And
God
knows,
that
life
is
one
big
road
И
Бог
знает,
что
жизнь
— это
одна
большая
дорога
With
a
lot
of
signs
and
turns
and
twist
and
curves
С
множеством
знаков,
поворотов,
изгибов
и
извилин.
Even
though
the
road
is
rocky
Даже
если
дорога
камениста,
But
maintain
the
ride
and
keep
on
rocking
Продолжай
движение
и
качайся.
From
city
to
city,
backyard
to
yard
Из
города
в
город,
со
двора
во
двор,
And
we
be
seeing
the
sights
and
standing
under
the
lights
И
мы
будем
любоваться
видами
и
стоять
под
светом
софитов.
And
the
spot
is
hot
it's
cold
and
lonely
at
nights
И
место
жаркое,
холодное
и
одинокое
по
ночам,
And
I'm
feenin
and
I'm
dreaming
and
I'm
holding
you
tight
И
я
тоскую,
и
мечтаю,
и
крепко
обнимаю
тебя.
But
hold
on,
every
single
road
I
rode
on
Но
держись,
каждая
дорога,
по
которой
я
ехал,
Comes
to
an
end
and
I'm
back
home
again
Подходит
к
концу,
и
я
снова
возвращаюсь
домой.
So
baby
please
don't
cry
Так
что,
малышка,
пожалуйста,
не
плачь.
It's
no
valley
low
and
it's
no
mountain
high
Нет
ни
низкой
долины,
ни
высокой
горы,
And
our
love
don't
die
with
the
passage
of
time
И
наша
любовь
не
умирает
с
течением
времени.
It
just
grow
more,
it
just
keep
strong
Она
просто
растет,
просто
крепнет.
And
even
though
I'm
gone
I
ain't
moving
too
far
И
даже
если
я
ушел,
я
не
уезжаю
слишком
далеко.
You're
the
light
through
the
dark
shining
right
through
my
heart
Ты
— свет
во
тьме,
сияющий
прямо
в
моем
сердце.
So
my
journey
just
start
Так
что
мое
путешествие
только
начинается.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
малышка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
к
тебе
домой.
If
you
thought
that
I
was
lost,
Если
ты
думала,
что
я
пропал,
I
had
to
bear
my
cross
Я
должен
был
нести
свой
крест.
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
And
if
you
thought
that
I
was
lost,
И
если
ты
думала,
что
я
пропал,
I
have
to
bear
my
cross
Я
должен
нести
свой
крест.
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Rubinel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.