Paroles et traduction Grup Abdal - Gönül Gel Seninle Muhabbet Edelim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönül Gel Seninle Muhabbet Edelim
Сердце, давай с тобой побеседуем
Gönül
gel
seninle
muhabbet
edelim
Сердце,
давай
с
тобой
побеседуем,
Gönül
gel
seninle
muhabbet
edelim
Сердце,
давай
с
тобой
побеседуем,
Araya
kimseyi
alma
sevdiğim
Никого
между
нами
не
допустим,
любимая,
Alma
sevdiğim
Не
допустим,
любимая.
Ya
benim
kimim
var,
kime
yalvarayım?
Ведь
у
меня
никого
нет,
к
кому
мне
взывать?
Kaldır
gönlündeki
karayı
gönül
Развей
мрак
в
своём
сердце,
сердце
моё.
Ya
benim
kimim
var,
kime
yalvarayım?
Ведь
у
меня
никого
нет,
к
кому
мне
взывать?
Kaldır
gönlündeki
karayı
gönül
Развей
мрак
в
своём
сердце,
сердце
моё.
Solmazsa
dünyada
güzeller
solmaz
Если
красавицы
в
мире
не
вянут,
Solmazsa
dünyada
güzeller
solmaz
Если
красавицы
в
мире
не
вянут,
Bu
dünya
fanidir,
kimseye
kalmaz
Этот
мир
бренен,
никому
не
останется,
Kimseye
kalmaz
Никому
не
останется.
Yalan
dolan
ile
sofuluk
olmaz
Ложью
и
обманом
благочестивым
не
стать,
Mümin
olan
bekler
berâyı
gönül
Верующий
ждёт
прощения,
сердце
моё.
Yalan
dolan
ile
sofuluk
olmaz
Ложью
и
обманом
благочестивым
не
стать,
Mümin
olan
bekler
berâyı
gönül
Верующий
ждёт
прощения,
сердце
моё.
Derviş
Ali'm
öğüt
verdi
özüne
Дервиш
Али
дал
совет
моей
сути,
Derviş
Ali'm
öğüt
verdi
özüne
Дервиш
Али
дал
совет
моей
сути,
Gönül
lütfeyledi,
geldi
sözüne
Сердце
смилостивилось,
вняло
его
словам,
Geldi
sözüne
Вняло
его
словам.
Azrail
konarsa
göğsün
düzüne
Когда
Азраил
опустится
на
твою
грудь,
O
zaman
bekleme
sırayı
gönül
Тогда
не
жди
своей
очереди,
сердце
моё.
Azrail
konarsa
göğsün
düzüne
Когда
Азраил
опустится
на
твою
грудь,
O
zaman
bekleme
sırayı
gönül
Тогда
не
жди
своей
очереди,
сердце
моё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Ekber çiçek
Album
Ozanca
date de sortie
16-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.