Grup Abdal - Kul Olayım Kalem Tutan Ellere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Abdal - Kul Olayım Kalem Tutan Ellere




Kul Olayım Kalem Tutan Ellere
Be Your Slave, Pen-Wielding Hands
Kul olayım kalem tutan ellere
Be your slave, pen-wielding hands
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Şekerler ezeyim şirin dillere
I'll crush sugars into sweet melodies
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty
Şekerler ezeyim şirin dillere
I'll crush sugars into sweet melodies
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey birtanem ey güzellim ey
My beauty, my only one, my beauty
Sivas ellerinde sazım çalınır
In Sivas's lands, my saz echoes
Çamlı beller bölük bölük bölünür
Pine-clad hills, divided into fragments
Yardan ayrılmışam bağrım delinir
My heart aches, torn from my beloved
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty
Yardan ayrılmışam bağrım delinir
My heart aches, torn from my beloved
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty
Pir Sultan Abdal'ım ey Hızır Paşa
Pir Sultan Abdal, oh Hızır Paşa
Yazılan geliyor sağ olan başa
What is written comes to pass for the living
Beni hasret koydun kavim kardaşa
You've left me longing, alone with my kin
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty
Yazılan geliyor sağ olan başa
What is written comes to pass for the living
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Scribe, pen my heartfelt plea to my beloved
Güzelim ey, birtanem ey, güzellim ey, ey
My beauty, my only one, my beauty






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.