Paroles et traduction Grup Ekin - Özgürlük Ateşi
Özgürlük Ateşi
Огонь свободы
Öyle
bir
ateş
yanar
Вот
так
горит
огонь,
İnsanlar
yürür
sokakta
türküler
söyler
Люди
идут
по
улице,
поют
песни.
Emeğin,
ekmeğim,
hakkım
der,
özgürlük
ister
Говорят
о
труде,
о
хлебе,
о
своих
правах,
требуют
свободы.
Ateş
sıcacıktır
çeker
insanı
Огонь
горяч,
он
притягивает
людей.
Yarı
aç,
yarı
tok
yorgun
uykusunda
В
полусонном
забытьи,
Silkinip
uyandığı
sabah
Проснувшись
утром,
Çakmak
çakmak
gözlerini
Протерев
глаза,
Dikip
de
dağların
doruklarına
Взглянув
на
вершины
гор,
Öfkeyle
kabaran
yüreğinin
sesinde
В
звуке
твоего
сердца,
полного
гнева,
Bir
görkemli
of
çektiğinde
Когда
ты
издаешь
тяжкий
вздох,
Yürekte
ateş
büyür
Разгорается
огонь
в
твоей
душе.
Özgürlük
ellerimizde
bir
kırmızı
gül
Свобода
– это
красная
роза
в
наших
руках.
Dağlarda,
sokakta,
zindanda
bilenir
öfke
В
горах,
на
улицах,
в
тюрьмах
закаляется
гнев.
Kavga
amansızdır,
sarar
dünyayı
Борьба
беспощадна,
она
охватывает
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.