Grup Göktürkler - Gök Girsin Kızıl Çıksın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Göktürkler - Gök Girsin Kızıl Çıksın




Gök Girsin Kızıl Çıksın
Let the Sky Enter Red
Selam nurlu sabaha
Greetings to the bright morning
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam kutlu dergaha
Greetings to the blessed threshold
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam nurlu sabaha
Greetings to the bright morning
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam kutlu dergaha
Greetings to the blessed threshold
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Budunumu satarsam
If I betray my people
Türklüğe su katarsam
If I adulterate the Turkic nation
İte kemik atarsam
If I throw a bone to a dog
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Terlemezse göynekler
If the shirts don't sweat
Sürçerse ak toynaklar
If the white hooves slip
Yüz bulursa oynaklar
If the joints find a face
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Kuran deva her derde
The Quran is a remedy for every illness
Düsturluk her dertlerde
A principle in every difficulty
Sırt dayarsam namerde
If I lean on a scoundrel
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Anayurt tanrı dağı
The motherland is a divine mountain
Hazırlansa hep yağı
All of its oil is ready
Terk edersem başbugu
If I abandon the leader
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Yürümezsem hak yolda
If I don't walk on the right path
Erimezsem hak yolda
If I don't melt on the right path
Çürümezsem hak yolda
If I don't rot on the right path
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam nurlu sabaha
Greetings to the bright morning
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam kutlu dergaha
Greetings to the blessed threshold
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam nurlu sabaha
Greetings to the bright morning
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Selam kutlu dergaha
Greetings to the blessed threshold
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Budunumu satarsam
If I betray my people
Türklüğe su katarsam
If I adulterate the Turkic nation
İte kemik atarsam
If I throw a bone to a dog
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Terlemezse göynekler
If the shirts don't sweat
Sürçerse ak toynaklar
If the white hooves slip
Yüz bulursa oynaklar
If the joints find a face
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Kuran deva her derde
The Quran is a remedy for every illness
Düsturluk her dertlerde
A principle in every difficulty
Sırt dayarsam namerde
If I lean on a scoundrel
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Anayurt tanrı dağı
The motherland is a divine mountain
Hazırlansa hep yağı
All of its oil is ready
Terk edersem başbugu
If I abandon the leader
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Yürümezsem hak yolda
If I don't walk on the right path
Erimezsem hak yolda
If I don't melt on the right path
Çürümezsem hak yolda
If I don't rot on the right path
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Anayurt tanrı dağı
The motherland is a divine mountain
Hazırlansa hep yağı
All of its oil is ready
Terk edersem başbugu
If I abandon the leader
Terk edersem başbugu
If I abandon the leader
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Yürümezsem hak yolda
If I don't walk on the right path
Erimezsem hak yolda
If I don't melt on the right path
Çürümezsem hak yolda
If I don't rot on the right path
Çürümezsem hak yolda
If I don't rot on the right path
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red
Gök girsin kızıl çıksın
Let the sky enter red





Writer(s): Mustafa öcal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.