Grup Hepsi - Fındık Kadar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grup Hepsi - Fındık Kadar




Kucak dolusu paket paket her gün
Объятия упаковок, упаковок каждый день
Hediye al diye ben mi dedim?
Я сказал тебе купить подарок?
İlk defa böyle çok seviyormuş ben de yedim
Это первый раз, когда он так любил, я тоже поел
El ele, diz dize yapışık ikiz gibi
Рука об руку, как близнец с коленями
İlişkileri sevmem şekerim
Я не люблю отношения, милая
Aşık rolünü oynamak istesem
Если бы я хотел сыграть роль любовника
Kısa metraj film çekerim
Я снимаю короткометражный фильм
(La la di da di da bam bam bam)
(Ла-ла-ди-ди-да-бам-бам)
Bence bu konu tamam
Я думаю, что этот вопрос ОК
Kendimi daha açık inan anlatamam
Я не могу сказать себе более откровенно верить
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar kalptan var fazlası?
Это ничего не стоит, есть ли больше сердца, чем орехи?
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar
Он не стоит столько же, сколько орехи
Kucak dolusu paket paket her gün
Объятия упаковок, упаковок каждый день
Hediye al diye ben mi dedim?
Я сказал тебе купить подарок?
İlk defa böyle çok seviyormuş ben de yedim
Это первый раз, когда он так любил, я тоже поел
El ele, diz dize yapışık ikiz gibi
Рука об руку, как близнец с коленями
İlişkileri sevmem şekerim
Я не люблю отношения, милая
Aşık rolünü oynamak istesem
Если бы я хотел сыграть роль любовника
Kısa metraj film çekerim
Я снимаю короткометражный фильм
(La la di da di da bam bam bam)
(Ла-ла-ди-ди-да-бам-бам)
Bence bu konu tamam
Я думаю, что этот вопрос ОК
Kendimi daha açık inan anlatamam
Я не могу сказать себе более откровенно верить
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar kalptan var fazlası?
Это ничего не стоит, есть ли больше сердца, чем орехи?
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar kalptan var fazlası?
Это ничего не стоит, есть ли больше сердца, чем орехи?
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar kalptan var fazlası?
Это ничего не стоит, есть ли больше сердца, чем орехи?
Yok ki gereği yok ki
Нет, что в этом нет необходимости
Dünya kadar malı olsa bana faydası yok ki
Если бы у него было столько же имущества, сколько у земли, это мне не помогло бы
Değeri yok ki fındık kadar
Он не стоит столько же, сколько орехи





Writer(s): Onur Koç

Grup Hepsi - Fındık Kadar
Album
Fındık Kadar
date de sortie
11-11-2011


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.