Paroles et traduction Grup Hepsi - Sır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaç
defa
sordun,
cevap
verdim
How
many
times
have
you
asked,
I
answered
you
Sana
karşı
hiçbir
şey
yok
içimde
I
have
nothing
inside
of
me
towards
you
Merak
ettim,
kusursuz
musun?
I
was
curious,
are
you
perfect?
Seni
sevmeye
mecbur
muyum?
Am
I
obligated
to
love
you?
Peki
öyleyse
baktığında
bana
(bana)
niye
titriyorum?
So,
if
so,
why
do
I
tremble
when
you
look
at
me?
Başka
bir
kızla
gördüğüm
anda
niye
kıskanıyorum?
Why
am
I
jealous
when
I
see
you
with
another
girl?
Sana
bi′
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
ben
de
şimdi
I'm
telling
you
now,
I
am
now
Sana
bi'
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
"Seviyorum
seni"
I'm
telling
you
now,
"I
love
you"
Kaç
defa
sordun,
cevap
verdim
How
many
times
have
you
asked,
I
answered
you
Sana
karşı
hiçbir
şey
yok
içimde
I
have
nothing
inside
of
me
towards
you
Merak
ettim,
kusursuz
musun?
I
was
curious,
are
you
perfect?
Seni
sevmeye
mecbur
muyum?
Am
I
obligated
to
love
you?
Peki
öyleyse
baktığında
bana
(bana)
niye
titriyorum?
So,
if
so,
why
do
I
tremble
when
you
look
at
me?
Başka
bir
kızla
gördüğüm
anda
niye
kıskanıyorum?
Why
am
I
jealous
when
I
see
you
with
another
girl?
Sana
bi′
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
ben
de
şimdi
I'm
telling
you
now,
I
am
now
Sana
bi'
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
"Seviyorum
seni"
I'm
telling
you
now,
"I
love
you"
Sana
bi'
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
ben
de
şimdi
I'm
telling
you
now,
I
am
now
Sana
bi′
sır
vereyim
mi,
şaşırma
Should
I
share
a
secret
with
you,
don't
be
surprised
Aslında
seviyorum
ben
de
seni
Actually,
I
love
you
too
Ama
hep
korkularım
vardı,
bitmez
sorularım
vardı
But
I
always
had
fears,
I
had
endless
questions
Söylüyorum
ben
de
şimdi,
"Seviyorum
seni"
I'm
telling
you
now,
"I
love
you"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.