Grup Yorum - Apo'nun Türküsü, Haydar'ın Türküsü, Hasan'ın Türküsü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Yorum - Apo'nun Türküsü, Haydar'ın Türküsü, Hasan'ın Türküsü




Apo'nun Türküsü, Haydar'ın Türküsü, Hasan'ın Türküsü
Apo's Song, Haydar's Song, Hasan's Song
Bir türküdür direniş boy verir zindanlarda
A song is resistance that grows in dungeons
Inatçı bitmez bir gülüş bir türküdür direniş
A stubborn endless smile, a song is resistance
Zindanlarda adı haydar apo fatih hasan haydar
In dungeons his name is Haydar Apo Fatih Hasan Haydar
Yaşasın direniş yaşasın zafer
Long live resistance, long live victory
Gülüşün günlerimizi aydınlatıncaya kadar
Until your smile lights our days
And olsun ki inancım sevdamızda yaşayacak
I swear that my faith will live in our love
Türküm bitmedi sesim daha yitmedi
I'm Turkish, my voice isn't lost yet
Ben hala türkü yakıyorum kavgada
I still sing songs in battle
Direnişçilerin kızgın (alev) soluklarında
In the angry (flames) breaths of the resistance
Ellerimi bilincimi sesimi
My hands, my consciousness, my voice
Tüm hünerimi kavgama verdim
I gave all my skills to my battle
Boşuna aramayın mezarda beni
Don't look for me in the grave in vain
Ben hasan'ım geldim işte
I'm Hasan, I'm here
Yine şakacı konuşkanım dilinizce
I'm still the joker, talkative in your language
Yine sevdalı... geldim işte
I'm still in love... I'm here
Yürek öfkeyle dolunca yine kavgacı
When my heart fills with rage, I'm still a fighter
Kurşuni kamçı kalkınca
When the lead whip rises
Koştum kırmaya... yine savaşçı
I run to break it... I'm still a warrior
Salın sevdiğim salın
Let go of me, my love, let go
Salın mudanya limanı
Let go of the Mudanya harbor
Salın ey dünya
Let go of the world
Ben bir devrim hamalıyım yine işsever
I'm a revolutionary porter, still working
Güzel umutlar taşırım yine yurtsever
I carry beautiful hopes, still patriotic
Ortasındayım halkım için kavganın
I'm in the middle of the fight for my people
Bu zincir böyle kırılacak düşsek de ölüm oruçlarında
This chain will be broken like this, even if we fall in hunger strikes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.