Grup Yorum - Filistin Günlüğü - traduction des paroles en anglais

Filistin Günlüğü - Grup Yorumtraduction en anglais




Filistin Günlüğü
Palestine Journal
Bana ılık rüzgarları gönderin
Send me the warm winds
Tel örgüler ardına
Behind the barbed wire
Sevgilinin gözlerinde
In the eyes of a beloved
Benim olsun
To be mine
Yağmur damlaları mavisi
Blue raindrops
Yeşile mahkum edin bozkırı
Condemn the steppe to green
Boy atsın sevda
Let love flourish
Yeşile mahkum edin bozkırı
Condemn the steppe to green
Boy atsın sevda
Let love flourish
Bana bir türkü söyleyin
Sing me a song
Yarınlarıma uzansın uzansın
May it reach into my tomorrows
Tel örgüler ebem olsun
Let the barbed wire be my midwife
Doğursun hasretimi
Let it give birth to my longing
Doğursun hasretimi
Let it give birth to my longing
Ağlamasın çocuklar
Let the children not cry
Çocuklar kanamasın
Let the children not bleed
Çocuklar ağlamasın
Let the children not cry
Sözüm var Beyrut sokaklarında öldürün beni
I have a word to say, kill me in the streets of Beirut
Sözüm var Beyrut sokaklarında öldürün beni
I have a word to say, kill me in the streets of Beirut
Her sabah saat beşte öldürün beni
Kill me every morning at five
Her sabah saat beşte öldürün beni
Kill me every morning at five
Sözüm var Beyrut sokaklarında yaşatın beni
I have a word to say, bring me to life in the streets of Beirut
Sözüm var Beyrut sokaklarında yaşatın beni
I have a word to say, bring me to life in the streets of Beirut






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.