Grup Yorum - Insan Pazari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Yorum - Insan Pazari




Insan Pazari
Human Market
Kondulardan gelmişik lo
We have come from the slums
Açlık yoksulluk çekmişik
We have suffered from hunger and poverty
Her sabahın seherinde
Every morning at dawn
Güven Park'ta birikmişik
We gather at Güven Park
Her sabahın seherinde
Every morning at dawn
Güven Park'ta birikmişik
We gather at Güven Park
Açlığın dini olmaz
Hunger has no religion
Yoksulluğun vatanı
Poverty has no homeland
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Güven Park'ta bir anıt var
There is a monument in Güven Park
Yamru yumru kara taştan
Rough and black stone
Yazıyor ki o anıtta
It is written on that monument
Öğün, çalış, güven ey Türk
Brag, work, and trust, oh Turk
Yazıyor ki o anıtta
It is written on that monument
Öğün, çalış, güven ey Türk
Brag, work, and trust, oh Turk
Açlığın dini olmaz
Hunger has no religion
Yoksulluğun vatanı
Poverty has no homeland
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Cam silerik parıl parıl
We wash windows sparkling clean
Ağartırık kap kacağı
We whiten dishes and pans
Yeter ki gelsin de ekmek
If only bread would come
Biz her bir işi görürük
We can do any job
Yeter ki gelsin de ekmek
If only bread would come
Biz her bir işi görürük
We can do any job
Açlığın dini olmaz
Hunger has no religion
Yoksulluğun vatanı
Poverty has no homeland
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Ayşe'lerik Fatma'larık
We are Ayşe, we are Fatma
Güllü'lerik Hatçe'lerik
We are Güllü, we are Hatçe
Güven Park'ta o anıta
To that monument in Güven Park
Çok saygı selam ederik
We pay much respect and greeting
Övünsekte, güvensekte
Even if we boast, even if we trust
Çalışsakta olmuyor ki
Even if we work, it is not enough
Türk'ük deyip övünüyok
We boast of being Turks
Açlık Türk'ü bilmiyor ki
But hunger knows no Turk
Türk'ük deyip övünüyok
We boast of being Turks
Açlık Türk'ü bilmiyor ki
But hunger knows no Turk
Açlığın dini olmaz
Hunger has no religion
Yoksulluğun vatanı
Poverty has no homeland
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world
Kör olasın, kör olasın, kör olasın kahpe devran
May you go blind, may you go blind, may you go blind, treacherous world





Writer(s): Grup Yorum, Hasan Hüseyin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.