Grup Yorum - Kozanoğlu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Yorum - Kozanoğlu




Kozanoğlu
Kozanoğlu
N′olaydı da Kozanoğlu, n'olaydı
Oh, my beloved Kozanoğlu, if only
Sen ölmeden ecel bana geleydi
Before you left this world, my time had come
Bir çıkınlık canımı da alaydı
And fate had taken me, leaving me numb
Böyle sensiz kamasaydık cihanda
How I yearn for a life without your light gone
Bir çıkınlık canımı da alaydı
And fate had taken me, leaving me numb
Böyle sensiz kamasaydık cihanda, cihanda
How I yearn for a life without your light gone, gone
Derviş paşa gayrı kına yakınsın
Derviş Pasha, show us your wrath now
Böbür böbür dört bir yana bakınsın
March proudly, a fearsome sight, bow your brow
Amma bizden gece gündüz sakınsın
But know this well, avoid us day and night
Öc alırız ilk fırsatı bulanda
For we will seek revenge, we'll make you bow
Amma bizden gece gündüz sakınsın
But know this well, avoid us day and night
Öc alırız ilk fırsatı bulanda, bulanda
For we will seek revenge, we'll make you bow, bow
Dadaloğlu söyle adını
Dadaloğlu, speak your name with pride
Şimdiden yok bizim hasmın kemdini
Our foes are vanquished, their strength has died
Bağlasalar parçalarım bendimi
Though chains may bind, our spirits won't hide
Yatacağım bilsem bile zindanda
Even in prison, our love will abide
Bağlasalar parçalarım bendimi
Though chains may bind, our spirits won't hide
Yatacağım bilsem bile zindanda, zindanda
Even in prison, our love will abide, abide





Writer(s): Dadaloğlu, Grup Yorum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.