Paroles et traduction Grup Yorum - Nesid el Tahrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nesid el Tahrir
Nesid el Tahrir
Hey!
lali
lali
lali
Hey!
lali
lali
lali
Yaalamna
lali
bil
ali
My
beloved,
take
me
by
the
arm
ğali
ğali
ğali
ğali
ğali
ğali
Nisrek
ya
vatanna
ya
ğali
We
will
return
to
our
homeland,
precious
one
Tahtic
nehu
ena
bit
feyya
We
need
to
be
alone
with
each
other
Ena
sevri
ah
ya
niyelli
My
breath
is
cut
short,
oh
my
beloved
Hey!
ciyali
sevra
el
abtal
Hey!
Come
on,
let's
be
like
the
brave
ones
Eş
şams
bıtıtlağ
mebtıntal
The
sun
shines,
the
sky
is
clear
Ceberul
mıhtar
attırhal
The
hero
will
come
and
rescue
us
Ilal
arab
ruhi
u
mali
For
the
sake
of
the
Arabs,
my
spirit
and
my
wealth
Hey!
saddul
ğafıb
bil
migla
Hey!
Lift
the
fog
of
boredom
U
kalu
ya
muhtel
tıla
And
let
the
wind
blow
away
the
dust
Beyyi
u
ciddi
kalu
smea
Listen
carefully,
and
you
will
hear
Trab
el
vatan
al
ruh
ğali
The
soil
of
the
homeland
is
our
most
precious
treasure
Hey!
kil
el
arab
tinedi
fik
Hey!
The
Arabs
have
called
out
to
you
Ya
vatanna
allah
yehmik
Oh
homeland,
may
God
protect
you
Kil
ayed
al
arabi
bi
kalbi
The
Arabs
will
come
together
with
one
heart
U
nisanek
halit
ğali
And
your
memory
will
live
on
forever
Hey!
ismea
ismea
Hey!
Listen,
listen
şems
bititla
The
sun
is
rising
Raye
bitirfa
The
flag
is
waving
Bıkra
btilma
bıkra
btilma
Tomorrow
we
will
be
free,
tomorrow
we
will
be
free
Bıtrif
u
bittam
bibali
We
will
know
and
understand
each
other
Ana
sevri,
ana
arabi
I
am
a
revolutionary,
I
am
an
Arab
Ana
sevri,
ana
arabi
I
am
a
revolutionary,
I
am
an
Arab
Ana
arabi
ah
yaniyyali
I
am
an
Arab,
oh
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.