Grup Yorum - Ogula Agit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grup Yorum - Ogula Agit




Binbir çileyle büyüttüm oğlumu
Я вырастил своего сына с тысячой испытаний
Yemedim yedirdim, bugüne getirdim
Я не ел, кормил, привез на сегодняшний день
Cesurdu, mertti, kaya gibi sertti
Он был храбрым, храбрым, твердым, как камень
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Beni kınama, arkamdan ağlama
Не осуждай меня, не плачь за моей спиной
Ne yaptıysam bil ki halkım için derdi
Что бы я ни сделал, он бы сказал ради моего народа
Aslan gibiydi sözünün eriydi
Он был как Лев, человек твоего слова.
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Yaşlı gözlerle beklerdim yolunu
Я ждал твоего пути старыми глазами
Oğlum gider de ya dönmezse diye
На случай, если мой сын уйдет и не вернется
Gözbebeğimdi, benim her şeyimdi
Он был моим зрачком, моим всем
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Sabır taşından yaratılmış insan
Человек, созданный из камня терпения
Güle güle oğlum, kalanlar sağolsun
Пока, сынок, спасибо остальным
Yaşı 20'ydi, canımın içiydi
Ему было 20 лет, мне было больно.
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Bir gün geldi ki vay, vay, vay, vay vurdular onu
Однажды они застрелили его так, так, так, так
Kurşun değildi, top tüfek değildi
Это была не пуля, это была не винтовка.
Zulüm yılanıydı boğan oğlumu
Это была змея жестокости, которая задушила моего сына
Bir can gitse de binler var geride
Даже если одна жизнь уйдет, остались тысячи
Bir gün gelir ki hey, hey, hey, hey ezerler onu
Однажды они придут и раздавят его, эй, эй, эй, эй
Bir gün gelir ki hey, hey, hey, hey ezerler onu
Однажды они придут и раздавят его, эй, эй, эй, эй





Writer(s): Anonim, Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.