Paroles et traduction Grup Yorum - Sevda Türküsü (Tayad Türküsü)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevda Türküsü (Tayad Türküsü)
Песня любви (Песня Таяд)
Kuraktı
toprak
gökyüzü
karanlık
Суха
была
земля,
небо
— темно,
Bizler
suskun
birer
ana
babaydık
Мы
были
безмолвны,
словно
отец
и
мать,
Eylül
zindanlarındaki
çağrıyla
С
сентябрьским
зовом
из
темниц,
Uyandık
korkulu
düşten
uyandık
Проснулись
от
страшного
сна,
проснулись.
Direniş
boy
attıkça
zindanlarda
Сопротивление
росло
в
тюрьмах,
Dayandık
zulüm
kapısına
dayandık
Мы
стояли
у
врат
тирании,
стояли,
Ses
verdik
evlatların
haykırışına
Мы
откликнулись
на
крики
наших
детей,
Yıktık
korku
kalelerini
yıktık
Разрушили
крепости
страха,
разрушили.
Tutsaklık
zinciri
kırılıncaya
dek
Пока
цепи
плена
не
разорваны,
Omuz
omuzayız
yürek
yüreğe
Плечом
к
плечу
мы,
душа
к
душе,
Onurumuz
karanfillerimizle
С
нашей
гордостью,
с
нашими
гвоздиками,
Yürüyoruz
meydanları
inleterek
Идем,
заставляя
площади
стонать.
Söz-müzik:
grup
yorum
Слова-музыка:
Grup
Yorum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.