Grup Yorum - Umudun Zeybegi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Yorum - Umudun Zeybegi




Umudun Zeybegi
Zeybek of Hope
Denizden bir damla koptu
A drop fell from the sea
Billur mavi bir damla
A crystalline blue drop
Karaburuna düşer düşmez açıldı
It opened as soon as it fell on Karaburun
Doğruldu damladan müjdat
Good news came from the drop
Ak libaslı bedrettin yiğitleri
White-clad Bedrettin warriors
Verdiler müjdatın avcuna ateşlerini
They gave their good news to the fire
Gördüler kakülleri kıvır kıvır, kehribar
They saw the ringlets curled, amber
Mercan boncuklu, beş dal örüklü aydın yörükleri
Coral-beaded, five-strand braided, bright nomads
Gördüler kardan kalkamayan keklikler
They saw the partridges frozen in the snow
Gördüler ege dağlarının yanan ateşini
They saw the burning fire of the Aegean mountains
Dağlara yaslanır şimdi bizim efeler
Our fighters now lean against the mountains
Avuçları kor alev gözleri kara mavzer
Their hands are burning flames, their eyes are dark mausers
Dağlara yaslanır şimdi bizim efeler
Our fighters now lean against the mountains
Avuçları kor alev gözleri kara mavzer
Their hands are burning flames, their eyes are dark mausers
Kırlarda şimdi umudun yeli eser
The wind of hope now blows in the fields
Efem egeye benzer
The fighter is like the Aegean
Kırlarda şimdi umudun yeli eser
The wind of hope now blows in the fields
Efem eğeye benzer
The fighter is like the Aegean
Kolkola girince biz meyveye döner filiz
When we join hands, we turn into fruit and sprout
Yayılır koyaklardan düze iner sesimiz
Our voices spread from the coves to the plains
Kolkola girince biz meyveye döner filiz
When we join hands, we turn into fruit and sprout
Yayılır koyaklarden düze iner sesimiz
Our voices spread from the coves to the plains
Haydi efeler
Come on, fighters
De yürüyün efelerim yeni doğan gün aşkına hey
Come on, my fighters, for the love of the newborn day
De yürüyün efelerim geldiğimiz dün aşkına hey
Come on, my fighters, for the love of the day we came
De yürüyün özgürlüğe verdiğimiz can aşkına hey
Come on, for the love of freedom we gave our lives
De yürüyün özgürlüğe verdiğimiz can aşkına hey
Come on, for the love of freedom we gave our lives
Büyüyor sevdamız yediveren gül gibi
Our love grows like a seven-flowered rose
Söylüyor efeler umudun zeybeğini
The fighters sing the zeybek of hope
Büyüyor sevdamız yediveren gül gibi
Our love grows like a seven-flowered rose
Söylüyor efeler umudun zeybeğini
The fighters sing the zeybek of hope





Writer(s): Grup Yorum, Ibrahim Karaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.