Grup Yorum - Vasiyet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grup Yorum - Vasiyet




Vasiyet
Will
Saçlarımı al Karadeniz
Take my hair, Black Sea
Hırçın dağlı gağlar tarasın
Let the wild mountain goats comb it
bağrını ey Anadolu
Open your bosom, my Anatolia
Sar göğsüne, sen anasın
Take me to your breast, you're my mother
18 demir kapı, ardında tuzak
18 iron doors, traps behind them
İnsandan, topraktan, hayattan uzak
Far from people, from the earth, from life
18 demir kapı, ardında tuzak
18 iron doors, traps behind them
İnsandan, topraktan, hayattan uzak
Far from people, from the earth, from life
Yüreği alevden bir kız, yanıyordu yıldız yıldız
A girl with a heart of fire, she burned like a star
Bir ses oldu gökyüzüne, çığlığı deniz
A voice rose to the sky, her cry like the sea
Tecrit, içerde bedenim tutsak
Isolation, my body imprisoned within
Dışarıda düşlerim tutsak
Outside, my dreams are captive
İçerde bedenim tutsak
My body imprisoned within
Dışarıda düşlerim tutsak
Outside, my dreams are captive
Umutsuzluk bize yasak
Hopelessness is forbidden to us
Kapıları yakıp geldim
I came burning down the doors
Alevlerim isyandır
My flames are rebellion
Umudu kuşanıp geldim
I came armed with hope
Sıcaklığım sevdam
My warmth is my love
Kapıları yakıp geldim
I came burning down the doors
Alevlerim isyandır
My flames are rebellion
Umudu kuşanıp geldim
I came armed with hope
Sıcaklığım sevdamdır
My warmth is my love
Mezarıma güller dikin, bir de mimoza
Plant roses on my grave, and some mimosa
Kokusu umut olsun bahara yaza
May their scent be hope for spring and summer
Mezarıma güller dikin, bir de mimoza
Plant roses on my grave, and some mimosa
Kokusu umut olsun bahara yaza
May their scent be hope for spring and summer
Bu ayrılık değil canım, susamışa su vermektir
This is not a separation, my love, it is giving water to the thirsty
Vatanını derya deniz sevebilmektir
It is to love your homeland as the sea and sky
Tecrit, sırat köprüsünden ince
Isolation, thinner than the Sirat bridge
Onurumuz candan önce
Our honor comes before our lives
Sırat köprüsünden ince
Thinner than the Sirat bridge
Onurumuz candan önce
Our honor comes before our lives
Sevdam büyür direnince
My love grows when I resist
Kapıları yakıp geldim
I came burning down the doors
Alevlerim isyandır
My flames are rebellion
Umudu kuşanıp geldim
I came armed with hope
Sıcaklığım sevdam
My warmth is my love
Kapıları yakıp geldim
I came burning down the doors
Alevlerim isyandır
My flames are rebellion
Umudu kuşanıp geldim
I came armed with hope
Sıcaklığım sevdamdır
My warmth is my love





Writer(s): Grup Yorum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.