Paroles et traduction Grup Yorum - Yastadır Ey Deli Gönül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yastadır Ey Deli Gönül
My Grieving Heart
Yastadır
ey
deli
gönül
yastadır
My
grieving
heart,
my
grieving
heart
Getir
diye
kulaklarım
sestedir
My
ears
are
straining
to
hear
your
voice
Gel
canım
gel
sevdiğim
gel
Come
my
love,
come
my
beloved
Getir
diye
kulaklarım
sestedir
My
ears
are
straining
to
hear
your
voice
Gel
canım
gel
sevdiğim
gel
Come
my
love,
come
my
beloved
Yağmur
yağar
zülüflerin
ıslanır
The
rain
falls
and
wets
your
hair
Var
git
duman
şu
yaylanın
üstünden
Go
away,
smoke,
from
the
mountain
Gel
canım
gel
sevdiğim
gel
Come
my
love,
come
my
beloved
Var
git
duman
şu
yaylanın
üstünden
Go
away,
smoke,
from
the
mountain
Gel
canım
gel
sevdiğim
gel
Come
my
love,
come
my
beloved
Xwe
ba
dıde
rında'm
tere
I
am
lost
in
the
tears
of
my
eyes
Dılê
mın
te
ra
dıkeve
I
am
searching
for
you
with
my
heart
Xwe
ba
dıde
rında'm
tere
I
am
lost
in
the
tears
of
my
eyes
Dılê
mın
te
ra
dıkeve
I
am
searching
for
you
with
my
heart
Mın
tü
diye
nadiye
I
am
calling
you
without
anyone
knowing
Xewa
mın
tête,
tere
I
am
dreaming
of
you
secretly
Mın
tü
diye
nadiye
I
am
calling
you
without
anyone
knowing
Xewa
mın
tête,
tere
I
am
dreaming
of
you
secretly
Eman
rındê
mırım
mırım
My
sweet
beloved,
my
beloved
J'derdê
te
ra
dımırım
I
am
burning
with
longing
for
you
Hundırê
tıji
kül
ın
The
embers
of
your
fire
are
burning
me
Tü
newari
mın
bıküjın
Don't
let
me
see
your
flame
Eman
rındê
mırım
mırım
My
sweet
beloved,
my
beloved
J'derdê
te
ra
dımırım
I
am
burning
with
longing
for
you
Hundırê
tıji
kül
ın
The
embers
of
your
fire
are
burning
me
Tü
newari
mın
bıküjın
Don't
let
me
see
your
flame
Fistaneke
sor
lı
ser
e
Ask
the
nightingale
up
above
Dıbêm
gülek
e
çiçek
e
My
heart
is
filled
with
flowers
and
roses
Fistaneke
sor
lı
ser
e
Ask
the
nightingale
up
above
Dıbêm
gülek
e
çiçek
e
My
heart
is
filled
with
flowers
and
roses
Derd,
dermana
mın
tü
ye
You
are
the
cure
for
my
pain
Were
xezala
mın
were
My
treasure,
my
treasure
Were
delala
mın
were
My
guide,
my
guide
Derd,
dermana
mın
tü
ye
You
are
the
cure
for
my
pain
Were
xezala
mın
were
My
treasure,
my
treasure
Were
delala
mın
were
My
guide,
my
guide
Eman
rındê
mırım
mırım
My
sweet
beloved,
my
beloved
J'derdê
te
ra
dımırım
I
am
burning
with
longing
for
you
Hundırê
tıji
kül
ın
The
embers
of
your
fire
are
burning
me
Tü
newari
mın
bıküjın
Don't
let
me
see
your
flame
Eman
rındê
mırım
mırım
My
sweet
beloved,
my
beloved
J'derdê
te
ra
dımırım
I
am
burning
with
longing
for
you
Hundırê
tıji
kül
ın
The
embers
of
your
fire
are
burning
me
Tü
newari
mın
bıküjın
Don't
let
me
see
your
flame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.