Grupa 220 - Uvijek Kad Ostanem Sam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupa 220 - Uvijek Kad Ostanem Sam




Uvijek Kad Ostanem Sam
Whenever I'm Alone
Uvijek kad ostanem sam
Whenever I'm alone
Sam bez Sunca što krasi dan
Alone without the Sun that graces the day
Tad maštam o mjestu
Then I dream of a place
Gdje Sunce vječno sja
Where the Sun shines eternally
Gdje tuga stran je gost
Where sadness is a stranger
Zar postoji mjesto
Does such a place exist
Gdje da nađem sreću i mir
Where I can find happiness and peace
I ostvarim svoj san?
And realize my dream?
Uvijek kad ostanem sam
Whenever I'm alone
Kad ptice i cvijeće tonu u san
When the birds and flowers sink into slumber
Tad maštam o mjestu
Then I dream of a place
Gdje Sunce vječno sja
Where the Sun shines eternally
I njegovi zraci krase svod
And its rays adorn the vault
Zar postoji mjesto
Does such a place exist
Gdje da nađem sreću i mir
Where I can find happiness and peace
I ostvarim svoj san?
And realize my dream?
Zar postoji mjesto
Does such a place exist
Gdje Sunce vječno sja
Where the Sun shines eternally
I njegovi zraci krase svod?
And its rays adorn the vault?
Zar ima mjesta
Is there a place
Gdje Sunce vječno sja
Where the Sun shines eternally
Na ljude kao ja?
On people like me?
Uvijek kad ostanem sam
Whenever I'm alone
Sam bez Sunca što krasi dan
Alone without the Sun that graces the day
Tad maštam o mjestu
Then I dream of a place
Gdje Sunce vječno sja
Where the Sun shines eternally
Gdje tuga stran je gost
Where sadness is a stranger
Zar postoji mjesto
Does such a place exist
Gdje da nađem sreću i mir
Where I can find happiness and peace
I ostvarim svoj san?
And realize my dream?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.