Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako Prijatelja Trebaš
Wenn du einen Freund brauchst
Ako
prijatelja
trebaš
koji
suze
s
lica
briše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Tränen
vom
Gesicht
wischt
Ako
prijatelja
trebaš
koji
šapće
tiho,
tiše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
leise,
leiser
zuflüstert
Ako
prijatelja
trebaš
koji
brige
s
lica
čita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Sorgen
vom
Gesicht
abliest
Ako
prijatelja
trebaš
koji
za
te
uvijek
pita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
immer
nach
dir
fragt
Ako
prijatelja
trebaš
koji
suze
s
lica
briše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Tränen
vom
Gesicht
wischt
Ako
prijatelja
trebaš
koji
šapće
tiho,
tiše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
leise,
leiser
zuflüstert
Ako
prijatelja
trebaš
koji
brige
s
lica
čita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Sorgen
vom
Gesicht
abliest
Ako
prijatelja
trebaš
koji
za
tebe
uvijek
pita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
immer
nach
dir
fragt
A
ti
me
zovi,
i
ja
ću
doć'
Dann
ruf
mich
an,
und
ich
werde
kommen
Ti
me
zovi,
makar
bila
noć
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
Nacht
ist
A
ti
me
zovi,
da
ti
snage
dam
Dann
ruf
mich
an,
damit
ich
dir
Kraft
gebe
Ljubavi
moja,
nećeš
biti
sam
Meine
Liebe,
du
wirst
nicht
alleine
sein
A
ti
me
zovi,
i
ja
ću
doć'
Dann
ruf
mich
an,
und
ich
werde
kommen
Ti
me
zovi,
makar
bila
noć
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
Nacht
ist
A
ti
me
zovi,
da
ti
snage
dam
Dann
ruf
mich
an,
damit
ich
dir
Kraft
gebe
Ljubavi
moja,
nećeš
biti
sam
Meine
Liebe,
du
wirst
nicht
alleine
sein
Ako
prijatelja
trebaš
koji
suze
s
lica
briše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Tränen
vom
Gesicht
wischt
Ako
prijatelja
trebaš
koji
šapće
tiho,
tiše
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
leise,
leiser
zuflüstert
Ako
prijatelja
trebaš
koji
brige
s
lica
čita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dir
die
Sorgen
vom
Gesicht
abliest
Ako
prijatelja
trebaš
koji
za
tebe
uvijek
pita
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
immer
nach
dir
fragt
A
ti
me
zovi,
i
ja
ću
doć'
Dann
ruf
mich
an,
und
ich
werde
kommen
Ti
me
zovi,
makar
bila
noć
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
Nacht
ist
A
ti
me
zovi,
da
ti
snage
dam
Dann
ruf
mich
an,
damit
ich
dir
Kraft
gebe
Ljubavi
moja,
nećeš
biti
sam
Meine
Liebe,
du
wirst
nicht
alleine
sein
A
ti
me
zovi,
i
ja
ću
doć'
Dann
ruf
mich
an,
und
ich
werde
kommen
Ti
me
zovi,
makar
bila
noć
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
Nacht
ist
A
ti
me
zovi,
da
ti
snage
dam
Dann
ruf
mich
an,
damit
ich
dir
Kraft
gebe
Ljubavi
moja,
nećeš
biti
sam
Meine
Liebe,
du
wirst
nicht
alleine
sein
A
ti
me
zovi,
i
ja
ću
doć'
Dann
ruf
mich
an,
und
ich
werde
kommen
Ti
me
zovi,
makar
bila
noć
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
Nacht
ist
A
ti
me
zovi,
da
ti
snage
dam
Dann
ruf
mich
an,
damit
ich
dir
Kraft
gebe
Ljubavi
moja,
nećeš
biti
sam
Meine
Liebe,
du
wirst
nicht
alleine
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikka Car, Andrej Basa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.