Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljiljane Moj Bijeli
Meine weiße Lilie
Ponoć
je
tiha,
sanak
sniju
svi
Die
Mitternacht
ist
still,
alle
träumen
süß
Samo
moja
duša
oka
ne
sklopi
Nur
meine
Seele
findet
keine
Ruh
Godina
dana
evo
prolazi
Ein
Jahr
vergeht
nun
schon
im
Flug
Da
mi
dragog
nema,
da
ne
dolazi
Dass
mein
Liebster
nicht
bei
mir
ist,
nicht
zu
mir
kommt
Ljiljane
moj
bijeli,
moj
cvijete
uveli
Meine
weiße
Lilie,
meine
verwelkte
Blume
Što
ga
više
nema,
da
me
poljubi
Warum
ist
er
nicht
mehr
da,
um
mich
zu
küssen
Mjeseče
moj
plavi,
s
neba
vidiš
li
Mein
blauer
Mond,
siehst
du
vom
Himmel
aus
Gdje
on
drugu
zove,
moja
ljubavi
Wo
er
eine
Andere
ruft,
meine
Liebe
Ponoć
je
tiha,
sanak
sniju
svi
Die
Mitternacht
ist
still,
alle
träumen
süß
Samo
moja
duša
oka
ne
sklopi
Nur
meine
Seele
findet
keine
Ruh
Godina
dana
evo
prolazi
Ein
Jahr
vergeht
nun
schon
im
Flug
Da
mi
dragog
nema,
da
ne
dolazi
Dass
mein
Liebster
nicht
bei
mir
ist,
nicht
zu
mir
kommt
Ljiljane
moj
bijeli,
moj
cvijete
uveli
Meine
weiße
Lilie,
meine
verwelkte
Blume
Što
ga
više
nema,
da
me
poljubi
Warum
ist
er
nicht
mehr
da,
um
mich
zu
küssen
Mjeseče
moj
plavi,
s
neba
vidiš
li
Mein
blauer
Mond,
siehst
du
vom
Himmel
aus
Gdje
on
drugu
zove,
moja
ljubavi
Wo
er
eine
Andere
ruft,
meine
Liebe
Ljiljane
moj
bijeli,
moj
cvijete
uveli
Meine
weiße
Lilie,
meine
verwelkte
Blume
Što
ga
više
nema,
da
me
poljubi
Warum
ist
er
nicht
mehr
da,
um
mich
zu
küssen
Mjeseče
moj
plavi,
s
neba
vidiš
li
Mein
blauer
Mond,
siehst
du
vom
Himmel
aus
Gdje
on
drugu
zove,
moja
ljubavi
Wo
er
eine
Andere
ruft,
meine
Liebe
Gdje
on
drugu
zove,
moja
ljubavi
Wo
er
eine
Andere
ruft,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrej Basa, Biserka Raj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.