Grupo 5 - Mix Elmer Vive - (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo 5 - Mix Elmer Vive - (En Vivo)




Mix Elmer Vive - (En Vivo)
Микс Элмер жив - (Вживую)
Homenaje
Дань уважения
Al Faraón
Фараону
¡Claro!
¡Claro!
Si a pesar de tantas piedras
Если, несмотря на все преграды,
El río sigue su cause
Река продолжает свой путь,
¿Cómo no he de seguir yo?
Как я могу не продолжать свой?
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя.
Si a pesar de tantas nubes
Если, несмотря на все облака,
El Sol no puede alumbrarte
Солнце не может осветить тебя,
¿Cómo no he de alumbrar yo?
Как я могу не осветить?
Con tanto amor para darte
С такой любовью, чтобы подарить тебе.
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Morena del alma mía
Смуглянка моей души,
Si he nacido para amarte
Ведь я рождён(а), чтобы любить тебя.
¿Dónde esta la gente más alegre?
Где самые весёлые люди?
Pa' arriba, Pa' arriba, Pa' arriba
Вверх, Вверх, Вверх
Gozando cumbia
Наслаждаемся кумбией
¡En los 50 del Grupo 5!
На 50-летии Grupo 5!
Dame una miradita
Взгляни на меня,
Que me haga recordar
Чтобы я мог(ла) вспомнить
Esas cositas lindas
Те прекрасные моменты,
Que me hicieron suspirar
Которые заставили меня вздыхать.
Te ofrezco nuevamente
Я снова предлагаю тебе
El camino hacia el altar
Путь к алтарю.
Puedes decidir
Ты можешь решить,
Que el pasado olvidado está
Что прошлое забыто.
Y si quieres tómalo
И если хочешь, прими это,
Si no quieres déjalo
Если не хочешь, оставь,
Pero habla, por favor
Но скажи, пожалуйста,
Hasta cuándo
До каких пор,
Hasta cuándo
До каких пор,
¿Hasta cuándo espero yo?
До каких пор мне ждать?
Y si quieres tómalo
И если хочешь, прими это,
Si no quieres déjalo
Если не хочешь, оставь,
Pero habla, por favor
Но скажи, пожалуйста,
Hasta cuándo
До каких пор,
Hasta cuándo
До каких пор,
¿Hasta cuándo espero yo?
До каких пор мне ждать?
Hasta cuándo, mi amor
До каких пор, моя любовь?
¿Dónde están los hinchas del Grupo 5?
Где фанаты Grupo 5?
Y ahora
А теперь
La gente más alegre
Самые весёлые люди
Con la mano para arriba, todo el mundo con la palma
Поднимите руки вверх, все поднимите ладони
Con la mano para arriba, arriba
Руки вверх, вверх!
Y si quieres tómalo
И если хочешь, прими это,
Si no quieres déjalo
Если не хочешь, оставь,
Pero habla, por favor
Но скажи, пожалуйста,
Hasta cuándo
До каких пор,
Hasta cuándo
До каких пор,
¿Hasta cuándo espero yo?
До каких пор мне ждать?
Y si quieres tómalo
И если хочешь, прими это,
Si no quieres déjalo
Если не хочешь, оставь,
Pero habla, por favor
Но скажи, пожалуйста,
Hasta cuándo
До каких пор,
Hasta cuándo
До каких пор,
¿Hasta cuándo espero yo?
До каких пор мне ждать?
Con alegría
С радостью
Sueño contigo, mamita
Мечтаю о тебе, малышка,
¡Así!
Вот так!
De colección
Коллекционное издание
Pasito pa' adelante
Шаг вперёд
Pasito para atrás
Шаг назад
Muevete
Двигайся
Todas las noches sueño contigo
Каждую ночь я вижу сны о тебе,
Casi no duermo pensando en ti
Я почти не сплю, думая о тебе,
Casi medio loco estoy por tu cariño
Я почти схожу с ума по твоей ласке,
Casi medio loco estoy por tu amor
Я почти схожу с ума по твоей любви.
¡Casi medio loco!
Почти схожу с ума!
Todas las noches sueño contigo
Каждую ночь я вижу сны о тебе,
Casi no duermo pensando en ti
Я почти не сплю, думая о тебе,
Casi medio loco estoy por tu cariño
Я почти схожу с ума по твоей ласке,
Casi medio loco estoy por tu amor
Я почти схожу с ума по твоей любви.
Eso
Вот так.
Oye mi amor
Послушай, моя любовь,
Acércate
Подойди ближе,
Acércate, dame tus besos
Подойди ближе, подари мне свои поцелуи,
Acércate, dame tu amor
Подойди ближе, подари мне свою любовь.
Acércate, dame tus besos
Подойди ближе, подари мне свои поцелуи,
Acércate
Подойди ближе,
Dame tu amor
Подари мне свою любовь.
Dame tu amor mi vida
Подари мне свою любовь, моя жизнь,
Dame tu amor mi cielo, mira
Подари мне свою любовь, моё небо, смотри,
Acércate, dame tus besos
Подойди ближе, подари мне свои поцелуи,
Acércate, dame tu amor
Подойди ближе, подари мне свою любовь.
Acércate, dame tus besos
Подойди ближе, подари мне свои поцелуи,
Acércate
Подойди ближе,
Quiero tu amor
Я хочу твоей любви.
Con un cariño grande
С огромной любовью,
Recordando al Faraón
Вспоминая Фараона.
¡Por siempre!
Навсегда!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Que esta fiesta no termina
Эта вечеринка не заканчивается.
¡Una bulla!
Пошумим!
Y ahora
А теперь,
Es que jamás
Потому что я никогда,
Jamás podre olvidar tus besos mi amor
Никогда не смогу забыть твоих поцелуев, моя любовь.
¡Jamás!
Никогда!
Jamás podré olvidar
Никогда не смогу забыть
La noche en que te besé
Ночь, когда я поцеловал(а) тебя.
Esas son cosas que pasan y
Такие вещи случаются, и
Es el tiempo quien después dirá
Только время покажет,
¿Cómo dice?
Как говорится?
fuiste buena al pensar
Ты была добра, думая,
Que yo a ti te amaba ya
Что я тебя уже люблю.
Esas son cosas que pasan y
Такие вещи случаются, и
Es el tiempo quien después
Только время покажет,
Quiero escucharte
Я хочу услышать тебя.
No por qué
Не знаю почему,
Tan rápido de ti
Так быстро от тебя,
¿Por qué me ilusioné?
Почему я позволил(а) себе надеяться?
¿Por qué te conocí?
Зачем я встретил(а) тебя?
Si tu eras para
Если ты был(а) для меня,
El mundo gira y gira
Мир кружится и кружится,
Y cuando gira es chico
И когда он кружится, он мал.
Quizás nos encontremos
Возможно, мы встретимся,
Entonces sabrás
Тогда ты узнаешь.
La vida es un sueño
Жизнь - это сон,
En donde al despertar
Где проснувшись,
Encuentras
Ты находишь...
¡Cómo dice Lima, fuerte!
Как говорится, Лима, громче!
Jamás podré olvidar
Никогда не смогу забыть
La noche en que te besé
Ночь, когда я поцеловал(а) тебя.
Esas son cosas que pasan y
Такие вещи случаются, и
Es el tiempo quien después
Только время покажет.
Pepito Ven
Пепито, иди сюда.
Es el tiempo quien después dirá
Только время покажет.
¡Enciendeme la noche!
Зажги мне ночь!
¿Dónde esta la gente más alegre?
Где самые весёлые люди?
Con las manos arriba
Руки вверх,
Más arriba
Выше,
Más arriba
Выше,
¡Todo el mundo!
Все!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Es que jamás
Потому что я никогда,
Jámas podré olvidar
Никогда не смогу забыть.
No por qué
Не знаю почему,
Tan rápido de ti
Так быстро от тебя,
¿Por qué me ilusioné?
Почему я позволил(а) себе надеяться?
¿Por qué te conocí?
Зачем я встретил(а) тебя?
Si tu eras para
Если ты был(а) для меня.
El mundo gira y gira
Мир кружится и кружится,
Y cuando gira es chico
И когда он кружится, он мал.
Quizás nos encontremos
Возможно, мы встретимся,
Entonces sabrás
Тогда ты узнаешь.
La vida es un sueño
Жизнь - это сон,
En donde al despertar
Где проснувшись,
Encuentras al final
Ты находишь в конце концов.
Jamás podré olvidar
Никогда не смогу забыть
La noche en que te besé
Ночь, когда я поцеловал(а) тебя.
Esas son cosas que pasan y
Такие вещи случаются, и
Es el tiempo quien después dirá
Только время покажет.
Es el tiempo quien después dirá
Только время покажет.
Ay
Ох,
¡Qué rico!
Как здорово!
Otra vez
Ещё раз,
Todo el mundo levante la mano, pero bien arriba
Пусть все поднимут руки, но очень высоко.
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Con la mano arriba, Ey
Руки вверх, Эй!
Javier López
Хавьер Лопес,
Dile que jamás
Скажи, что никогда...





Writer(s): Edilberto Cuestas, Humberto Caycho, Leopoldo Dante, Taco Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.