Paroles et traduction Grupo 5 feat. José Alberto "El Canario" - Llorar Llorar (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorar Llorar (En Vivo)
To Cry, To Cry (Live)
Fuiste
tú
lo
más
bonito
You
were
the
most
beautiful
thing
Lo
más
sublime
que
hallé
en
el
amor
The
most
sublime
thing
I
found
in
love
Hiciste
que
cada
mañana
despierta
feliz
You
made
me
wake
up
happy
every
morning
Bella
ilusión
Beautiful
illusion
Momentos
que
pasamos
juntos
no
eran
suficientes
The
moments
we
spent
together
were
not
enough
Amándonos
Loving
each
other
Lograste
con
tu
falso
amor
que
viviera
por
ti
You
managed
with
your
false
love
to
make
me
live
for
you
Yo
solo
te
di
el
corazón
I
only
gave
you
my
heart
Te
di
mi
sincero
amor
I
gave
you
my
sincere
love
Parece
poco
te
importó
It
seems
you
didn't
care
much
De
mí
te
burlaste
You
mocked
me
¿Por
qué,
si
me
ibas
a
dejar
Why,
if
you
were
going
to
leave
me
Te
hiciste
tanto
y
tanto
amar?
Did
you
make
me
love
you
so
much?
¿Qué
mal
te
he
causado?
What
wrong
have
I
done
to
you?
¿Por
qué
ahora
me
haces
llorar?
Why
are
you
making
me
cry
now?
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
Mi
gran
dolor
My
great
pain
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
No
merezco
yo
I
don't
deserve
it
Te
vas,
y
me
dejas
roto
el
corazón
You
leave,
and
you
leave
me
with
a
broken
heart
¿Por
qué
tu
traición?
Why
your
betrayal?
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
Mi
gran
dolor
My
great
pain
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
No
merezco
yo
I
don't
deserve
it
Te
vas,
me
dejas
roto
el
corazón
You
leave,
you
leave
me
with
a
broken
heart
Por
qué
me
engañaste
Why
did
you
deceive
me
Fuiste
tú
lo
más
bonito
You
were
the
most
beautiful
thing
Lo
más
sublime
que
hallé
en
el
amor
The
most
sublime
thing
I
found
in
love
Hiciste
que
cada
mañana
despierta
feliz
You
made
me
wake
up
happy
every
morning
Bella
ilusión
Beautiful
illusion
Momentos
que
pasamos
juntos
no
eran
suficientes
The
moments
we
spent
together
were
not
enough
Amándonos
Loving
each
other
Lograste
con
tu
falso
amor
que
viviera
por
ti
You
managed
with
your
false
love
to
make
me
live
for
you
Yo
solo
te
di
el
corazón
I
only
gave
you
my
heart
Te
di
mi
sincero
amor
I
gave
you
my
sincere
love
Parece
poco
te
importó,
de
mí
te
burlaste
It
seems
you
didn't
care
much,
you
mocked
me
¿Por
qué,
si
me
ibas
a
dejar
Why,
if
you
were
going
to
leave
me
Te
hiciste
tanto
y
tanto
amar?
Did
you
make
me
love
you
so
much?
¿Qué
mal
te
he
causado?
What
wrong
have
I
done
to
you?
¿Por
qué
ahora
me
haces
llorar?
Why
are
you
making
me
cry
now?
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
Mi
gran
dolor
My
great
pain
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
No
merezco
yo
I
don't
deserve
it
Te
vas,
me
dejas
roto
el
corazón
You
leave,
you
leave
me
with
a
broken
heart
¿Por
qué
tu
traición?
Why
your
betrayal?
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
Mi
gran
dolor
My
great
pain
Llorar,
llorar
To
cry,
to
cry
No
merezco
yo
I
don't
deserve
it
Te
vas,
me
dejas
roto
el
corazón
You
leave,
you
leave
me
with
a
broken
heart
Por
qué
me
engañaste
Why
did
you
deceive
me
Y
no
me
digas
que
no
And
don't
tell
me
no
Son
los
50
años
It's
the
50
years
Canario
cantando
Canario
singing
Y
la
gente
gozando
And
the
people
enjoying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calixto Antonio Ochoa Campo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.