Grupo 5 - Me Olvidé de Tu Amor - (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo 5 - Me Olvidé de Tu Amor - (En Vivo)




Me Olvidé de Tu Amor - (En Vivo)
Я забыл о твоей любви - (В живую)
¡Grupo 5!
¡Grupo 5!
Me Olvide de Amor
Я забыл о любви
No te preocupes mujer
Не волнуйся, женщина,
Si me acorde del ayer
Если я вспомнил о вчерашнем дне,
Fue un recuerdo fugaz
То это было мимолетное воспоминание,
Que se cruzo por mi mente
Которое промелькнуло в моей голове.
Es que al volverte a encontrar
Просто, встретив тебя снова,
Atrajo esos recuerdos
Я привлек эти воспоминания.
Pero tranquilo quede
Но я остался спокоен,
Solo atine sonreir
Только смог улыбнуться.
Y al saber como te fue
И узнав, как сложилась твоя жизнь,
Me llene de tristeza
Я наполнился грустью.
La mujer que tanto ame
Женщину, которую я так любил,
La vida duro golpea
Жизнь сильно бьет.
Dices que un hombre llegó
Ты говоришь, что появился мужчина,
Y fue el amor de tu vida
И он был любовью всей твоей жизни,
Pero que te abandono
Но он тебя бросил,
Te dejo el alma dolida
Оставил твою душу израненной.
Y al recordar el ayer
И вспоминая прошлое,
Allá cuando te queria
Когда я тебя любил,
Dices quiza pueda ser
Ты говоришь, что, возможно, все может быть,
Para que vuelva
Чтобы я вернулся.
¡No!
Нет!
De ti no me olvide
Я не забыл о тебе,
Me olvide de ese amor
Я забыл о той любви,
Amor que un dia te entregué
Любви, которую я тебе когда-то подарил.
¡No!
Нет!
Lo nuestro no puede ser
Между нами ничего не может быть,
Yo te quiero como amiga
Я люблю тебя как друга,
Y aquel amor me olvide
А ту любовь я забыл.
Me olvide
Забыл.
¡Así!
Вот так!
No te preocupes mujer
Не волнуйся, женщина,
Si me acorde del ayer
Если я вспомнил о вчерашнем дне,
Fue un recuerdo fugaz
То это было мимолетное воспоминание,
Que se cruzo por mi mente
Которое промелькнуло в моей голове.
Es que al volverte a encontrar
Просто, встретив тебя снова,
Atrajo esos recuerdos
Я привлек эти воспоминания.
Pero tranquilo quede
Но я остался спокоен,
Solo atine sonreir
Только смог улыбнуться.
Y al saber como te fue
И узнав, как сложилась твоя жизнь,
Me llene de tristeza
Я наполнился грустью.
La mujer que tanto ame
Женщину, которую я так любил,
La vida duro golpea
Жизнь сильно бьет.
Dices que un hombre llegó
Ты говоришь, что появился мужчина,
Y fue el amor de tu vida
И он был любовью всей твоей жизни,
Pero que te abandono
Но он тебя бросил,
Te dejo el alma dolida
Оставил твою душу израненной.
Y al recordar el ayer
И вспоминая прошлое,
Allá cuando te queria
Когда я тебя любил,
Dices quiza pueda ser
Ты говоришь, что, возможно, все может быть,
Para que vuelva a tu vida
Чтобы я вернулся в твою жизнь.
¡No!
Нет!
De ti no me olvide
Я не забыл о тебе,
Me olvide de ese amor
Я забыл о той любви,
Amor que un dia te entregué
Любви, которую я тебе когда-то подарил.
¡No!
Нет!
Lo nuestro no puede ser
Между нами ничего не может быть,
Yo te quiero como amiga
Я люблю тебя как друга,
Y aquel amor me olvide
А ту любовь я забыл.
Me Olvide tu Amor
Я забыл твою любовь
¡Grupo 5!
¡Grupo 5!





Writer(s): Estanis Mogollon Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.