Grupo 5 - Elmer Vive 3 - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo 5 - Elmer Vive 3 - En Vivo




Elmer Vive 3 - En Vivo
Elmer Vive 3 - En Vivo
Amor, amor
Love, love
Seguimos gozando, allí en casita con el grupo cinco
We continue enjoying, there at home with Grupo Cinco
Elmer vive, dos mil veinte
Elmer lives, two thousand twenty
Amor, amor
Love, love
¿Qué está sucediendo?
What is happening?
Amor, amor
Love, love
¿Qué te está pasando?
What's going on with you?
Amor, amor
Love, love
¿Por qué te alejas?
Why are you moving away?
¿Por qué te muestras tan indiferente?
Why are you acting so indifferent?
¿Por qué matarme de esa manera?
Why are you killing me like this?
Sabiendo que eres el aire que respiro
Knowing that you are the air that I breathe
¿Por qué acabar años de ternura?
Why end years of tenderness?
De comprensión, cariños y de besos
Of understanding, affection, and kisses?
Para mi mamita, Elena, su canción favorita
For my mommy, Elena, her favorite song
Amor, amor, quiero proponerte
Love, love, I want to propose to you
Nuevas vivencias, nuevas lunas de miel
New experiences, new honeymoons
Amor, amor, salvemos lo nuestro
Love, love, let's save what's ours
Amor, amor, no me dejes morir
Love, love, don't let me die
eres mi luz, eres mi alegría
You are my light, you are my joy
Eres mi fe, mi único consuelo
You are my faith, my only comfort
Amor, amor, que triunfe lo nuestro
Love, love, may what is ours triumph
Nuevas vivencias, nuevas lunas de miel
New experiences, new honeymoons
Mi gente de todo el Perú
My people from all over Peru
Gente del sur, del norte, el centro y el oriente gozando
People from the south, north, center, and east enjoying
Vamos con alegría
Let's go with joy
Nunca más, volveré a lado, escucha, ¡nunca!
I will never go back to your side again, listen, never!
Nunca, nunca, nunca, nunca
Never, never, never, never
Volveré a besar aquellos labios tuyos
Will I kiss those lips of yours again
Nunca, nunca, nunca, nunca
Never, never, never, never
Te hablaré de amor así lo quieras
Will I speak to you of love even if you want me to
Nunca, nunca, nunca, nunca
Never, never, never, never
conocerás lo que es primavera
Will you know what spring is
Nunca, nunca, nunca, nunca
Never, never, never, never
comprenderás lo que es el amor
Will you understand what love is
Nunca más, volveré yo a tu lado
Never again, will I be by your side
Este amor, ya lo hemos sepultado
This love, we have already buried
Nunca más, volveremos a amarnos
Never again, will we love each other
De este amor, solo quedan recuerdos
From this love, only memories remain
Y es por eso que te digo
And that's why I'm telling you
Que olvidemos lo ocurrido
Let's forget what happened
Y así, tal vez serás feliz
And that way, maybe you will be happy
Sigue, sigue tu camino
Go on, go on your way
Y déjame a tranquilo
And leave me alone
Nunca más, volveré yo contigo
Never again, will I go back to you
Como lo gozan en casita, muévete, muévete
How they enjoy it at home, move it, move it
Y ahora, dale, dale, 1, 2, 3, ¡ay!
And now, go for it, go for it, 1, 2, 3, oh!
Jamás podré olvidar tus besos, tus caricias
I could never forget your kisses, your caresses
Jamás podré olvidar
I could never forget
La noche en que te besé
The night I kissed you
Esas son cosas que pasan y
These are things that happen and
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
fuiste buena al pensar
You were good to think
Que yo a ti te amaba ya
That I already loved you
Esas son cosas que pasan y
These are things that happen and
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
No por qué
I don't know why
Tan rápido de ti
So fast from you
¿Por qué me ilusioné?
Why did I get my hopes up?
¿Por qué te conocí?
Why did I meet you?
Si eras para
If you were for me
El mundo gira y gira
The world turns and turns
Y cuando gira es chico
And when it turns it's small
Quizás nos encontremos
Maybe we'll meet
Entonces sabrás
Then you will know
La vida es un sueño
Life is a dream
En donde al despertar
Where when you wake up
Encuentras al final (¿cómo dice?)
You find in the end (how do you say it?)
Jamás
Never
La noche en que te besé
The night I kissed you
Esas son cosas que pasan y
These are things that happen and
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
Y en casita gozando, y aquí bailando, ahora si levante la mano, levante la mano
And at home enjoying, and here we are dancing, now raise your hand, raise your hand
Con la mano arriba, hey, con la mano arriba, hey, con la mano arriba, hey
With your hand up, hey, with your hand up, hey, with your hand up, hey
Jamás, jamás podré olvidar
Never, never could I forget
No por qué
I don't know why
Tan rápido de ti
So fast from you
¿Por qué me ilusioné?
Why did I get my hopes up?
¿Por qué te conocí?
Why did I meet you?
Si eras para
If you were for me
El mundo gira y gira
The world turns and turns
Y cuando gira es chico
And when it turns it's small
Quizás nos encontremos
Maybe we'll meet
Entonces sabrás
Then you will know
La vida es un sueño
Life is a dream
En donde al despertar
Where when you wake up
Encuentras al final un comienzo para amar
You find in the end a beginning to love
Jamás podré olvidar
I could never forget
La noche en que te besé
The night I kissed you
Esas son cosas que pasan y
These are things that happen and
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
Es el tiempo quien después dirá
Time will tell later
Y esas manos arriba en casita, la mano arriba
And those hands up at home, hands up
Con la mano arriba, hey, con la mano arriba, hey, con la mano arriba, hey
With your hand up, hey, with your hand up, hey, with your hand up, hey
Qué bonito, Elmer Vive, dos mil veinte
How beautiful, Elmer Lives, two thousand twenty
sabes esta noche, el Perú y el mundo entero
You know tonight, Peru and the whole world
Oye, mi amor
Hey, my love
Qué bonito, la gente disfrutando en casita y nosotros bailando y gozando
How beautiful, people enjoying at home and us dancing and having fun





Writer(s): Cesar Menessini, Cesar Romero, Leopoldo Dante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.