Grupo 5 - Marioneta - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo 5 - Marioneta - En Vivo




Marioneta - En Vivo
Puppet - Live
Y esto es para ti, mi amor
This is for you, my love
Me dices que nunca en tu vida debiste quererme
You tell me that you never should have loved me in your life
Me dices que nunca mis ojos lloraron por ti
You tell me that my eyes never cried for you
Que nunca debiste fijarte en
That you should never have noticed me
Que pierdes el tiempo queriéndome así
That you're wasting your time loving me like this
Que se apagó ya la llama en tu corazón
That the flame in your heart has died out
Haz roto mi vida y me dejas con llanto y dolor
You broke my life and leave me with tears and pain
Aunque no quiera yo sigo queriéndote
Even though I don't want to, I still love you
No dejaré que se rompa el cristal
I won't let the glass break
No miraré el invierno pasar
I won't watch winter pass
Nunca sabrás que mis ojos lloraron por ti
You'll never know that my eyes cried for you
Marioneta, me hiciste para ti
Puppet, you made me for you
Sin amor, sin corazón
Without love, without a heart
Un muñeco de cartón
A cardboard doll
Marioneta, me hiciste para ti
Puppet, you made me for you
Sin amor, sin corazón
Without love, without a heart
Un muñeco de cartón
A cardboard doll
Y para que lo goce y lo baile
And for our people to enjoy and dance to it
Nuestra gente del norte, centro y sur del Perú
Our people from the north, center and south of Peru
Y el mundo entero
And the whole world
Me dices que nunca en tu vida debiste quererme
You tell me that you never should have loved me in your life
Me dices que nunca mis ojos lloraron por ti
You tell me that my eyes never cried for you
Que nunca debiste fijarte en
That you should never have noticed me
Que pierdes el tiempo queriéndome así
That you're wasting your time loving me like this
Que se apagó ya la llama en tu corazón
That the flame in your heart has died out
Haz roto mi vida y me dejas con llanto y dolor
You broke my life and leave me with tears and pain
Aunque no quiera yo sigo queriéndote
Even though I don't want to, I still love you
No dejaré que se rompa el cristal
I won't let the glass break
No miraré el invierno pasar
I won't watch winter pass
Nunca sabrás que mis ojos lloraron por ti
You'll never know that my eyes cried for you
Marioneta, me hiciste para ti
Puppet, you made me for you
Sin amor, sin corazón
Without love, without a heart
Un muñeco de cartón
A cardboard doll
Marioneta, me hiciste para ti
Puppet, you made me for you
Sin amor, sin corazón
Without love, without a heart
Un muñeco de cartón
A cardboard doll
Eso, con alegría
That, with joy
Gozando con el Grupo 5 esta noche
Enjoying with Grupo 5 tonight
Seguimos, si-si-sigue gozando y sigue
Keep going, si-si-keep enjoying and keep going
Y la mano arriba, señores
And hands up, gentlemen





Writer(s): Manuel Mantilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.