Paroles et traduction Grupo 5 - Me Olvidé de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
preocupes,
mujer
Не
волнуйся,
женщина
Si
me
acordé
del
ayer
Если
бы
я
вспомнил
вчерашний
день
Fue
un
recuerdo
fugaz
Это
было
мимолетное
воспоминание
Que
se
cruzó
por
mi
mente
это
пришло
мне
в
голову
Es
que
al
volverte
a
encontrar
Просто
когда
я
снова
найду
тебя
Atrajo
esos
recuerdos
вернул
эти
воспоминания
Pero
tranquilo
quedé
Но
я
оставался
спокоен
Solo
vine
a
sonreir
Я
просто
пришел
улыбнуться
Y
al
saber
como
te
fue
И
зная,
как
все
прошло
Me
llené
de
tristeza
меня
переполняла
печаль
La
mujer
que
tanto
amé
Женщина,
которую
я
так
любил
La
vida
duro
golpea
Жизнь
сильно
бьет
Y
si
es
que
un
hombre
llegó
И
если
бы
мужчина
пришел
Y
fue
el
amor
de
tu
vida
И
он
был
любовью
всей
твоей
жизни
Pero
que
te
abandonó
Но
он
бросил
тебя
Te
dejó
el
alma
dolida
Это
оставило
твою
душу
больной
Y
al
recordar
el
ayer
И
вспоминая
вчерашний
день
Allá
cuando
te
quería
Там,
когда
я
любил
тебя
Dices
quizá
pueda
ser
Вы
говорите,
может
быть,
это
могло
быть
Para
que
vuelva
a
tu
vida
Чтобы
вернуться
в
свою
жизнь
De
ti
no
me
olvidé
я
не
забыл
тебя
Me
olvidé
de
este
amor
Я
забыл
об
этой
любви
Amor
que
un
dia
te
entregué
Мне
нравится,
что
однажды
я
дал
тебе
Lo
nuestro
no
puede
ser
Наших
быть
не
может
Yo
te
quiero
como
amiga
Я
люблю
тебя
как
друга
Y
aquel
amor
me
olvidé
И
я
забыл
эту
любовь
No
te
preocupes,
mujer
Не
волнуйся,
женщина
Si
me
acordé
del
ayer
Если
бы
я
вспомнил
вчерашний
день
Fue
un
recuerdo
fugaz
Это
было
мимолетное
воспоминание
Que
se
cruzó
por
mi
mente
это
пришло
мне
в
голову
Es
que
al
volverte
a
encontrar
Просто
когда
я
снова
найду
тебя
Atrajo
esos
recuerdos
вернул
эти
воспоминания
Pero
tranquilo
quedé
Но
я
оставался
спокоен
Solo
vine
a
sonreir
Я
просто
пришел
улыбнуться
Y
al
saber
como
te
fue
И
зная,
как
все
прошло
Me
llené
de
tristeza
меня
переполняла
печаль
La
mujer
que
tanto
amé
Женщина,
которую
я
так
любил
La
vida
duro
golpea
Жизнь
сильно
бьет
Y
si
es
que
un
hombre
llegó
И
если
бы
мужчина
пришел
Y
fue
el
amor
de
tu
vida
И
он
был
любовью
всей
твоей
жизни
Pero
que
te
abandonó
Но
он
бросил
тебя
Te
dejo
el
alma
dolida
Я
оставляю
твою
душу
больной
Y
al
recordar
el
ayer
И
вспоминая
вчерашний
день
Allá
cuando
te
quería
Там,
когда
я
любил
тебя
Dices
quizá
pueda
ser
Вы
говорите,
может
быть,
это
могло
быть
Para
que
vuelva
a
tu
vida
Чтобы
вернуться
в
свою
жизнь
De
ti
no
me
olvidé
я
не
забыл
тебя
Me
olvidé
de
este
amor
Я
забыл
об
этой
любви
Amor
que
un
dia
te
entregué
Мне
нравится,
что
однажды
я
дал
тебе
Lo
nuestro
no
puede
ser
Наших
быть
не
может
Yo
te
quiero
como
amiga
Я
люблю
тебя
как
друга
Y
aquel
amor
me
olvidé
И
я
забыл
эту
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estanis Mogollon Benites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.