Grupo 5 - Me Olvidé de Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo 5 - Me Olvidé de Tu Amor




No te preocupes, mujer
Не волнуйся, женщина
Si me acordé del ayer
Если бы я вспомнил вчерашний день
Fue un recuerdo fugaz
Это было мимолетное воспоминание
Que se cruzó por mi mente
это пришло мне в голову
Es que al volverte a encontrar
Просто когда я снова найду тебя
Atrajo esos recuerdos
вернул эти воспоминания
Pero tranquilo quedé
Но я оставался спокоен
Solo vine a sonreir
Я просто пришел улыбнуться
Y al saber como te fue
И зная, как все прошло
Me llené de tristeza
меня переполняла печаль
La mujer que tanto amé
Женщина, которую я так любил
La vida duro golpea
Жизнь сильно бьет
Y si es que un hombre llegó
И если бы мужчина пришел
Y fue el amor de tu vida
И он был любовью всей твоей жизни
Pero que te abandonó
Но он бросил тебя
Te dejó el alma dolida
Это оставило твою душу больной
Y al recordar el ayer
И вспоминая вчерашний день
Allá cuando te quería
Там, когда я любил тебя
Dices quizá pueda ser
Вы говорите, может быть, это могло быть
Para que vuelva a tu vida
Чтобы вернуться в свою жизнь
No
Нет
De ti no me olvidé
я не забыл тебя
Me olvidé de este amor
Я забыл об этой любви
Amor que un dia te entregué
Мне нравится, что однажды я дал тебе
No
Нет
Lo nuestro no puede ser
Наших быть не может
Yo te quiero como amiga
Я люблю тебя как друга
Y aquel amor me olvidé
И я забыл эту любовь
No te preocupes, mujer
Не волнуйся, женщина
Si me acordé del ayer
Если бы я вспомнил вчерашний день
Fue un recuerdo fugaz
Это было мимолетное воспоминание
Que se cruzó por mi mente
это пришло мне в голову
Es que al volverte a encontrar
Просто когда я снова найду тебя
Atrajo esos recuerdos
вернул эти воспоминания
Pero tranquilo quedé
Но я оставался спокоен
Solo vine a sonreir
Я просто пришел улыбнуться
Y al saber como te fue
И зная, как все прошло
Me llené de tristeza
меня переполняла печаль
La mujer que tanto amé
Женщина, которую я так любил
La vida duro golpea
Жизнь сильно бьет
Y si es que un hombre llegó
И если бы мужчина пришел
Y fue el amor de tu vida
И он был любовью всей твоей жизни
Pero que te abandonó
Но он бросил тебя
Te dejo el alma dolida
Я оставляю твою душу больной
Y al recordar el ayer
И вспоминая вчерашний день
Allá cuando te quería
Там, когда я любил тебя
Dices quizá pueda ser
Вы говорите, может быть, это могло быть
Para que vuelva a tu vida
Чтобы вернуться в свою жизнь
No
Нет
De ti no me olvidé
я не забыл тебя
Me olvidé de este amor
Я забыл об этой любви
Amor que un dia te entregué
Мне нравится, что однажды я дал тебе
No
Нет
Lo nuestro no puede ser
Наших быть не может
Yo te quiero como amiga
Я люблю тебя как друга
Y aquel amor me olvidé
И я забыл эту любовь





Writer(s): Estanis Mogollon Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.