Grupo 5 - Motor Y Motivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo 5 - Motor Y Motivo




Motor Y Motivo
Motor and Motivation
Con cariño para todo el Perú
With love for all of Peru
El Grupo 5
Grupo 5
Luz de mis ojos
Light of my eyes
Aire que respiro
The air I breathe
Eres en mi vida
You are in my life
Motor y motivo
My motor and motivation
Ayer tan lejana, hoy tan dentro mío
Yesterday so far away, today so close to me
Sólo con mirarte, me has hecho cautivo
Just by looking at you, you've made me captive
Ocupas mi mente
You occupy my mind
Un 90 por ciento
Ninety percent
Tu nombre pronuncio
I pronounce your name
Muero por tus besos
I die for your kisses
Me emocionaste
You excited me
Mi mundo es sereno
My world is serene
Te has adueñado de mis sentimientos
You have taken over my feelings
Ay, ¿cómo has hecho para que te quiera?
Oh, how did you do it, so that I love you?
Dependo de ti como planta a la tierra
I depend on you like a plant on the earth
Sin mover un dedo me has hecho adorarte
Without lifting a finger, you've made me adore you
A primera vista me enamoraste
At first sight, you made me fall in love
Te regalo mi vida, mi cariño sincero
I give you my life, my sincere love
Mi alma, mis sueños y todo lo que quiero
My soul, my dreams, and everything I want
Y no me cansa decir que te amo
And I don't get tired of saying I love you
Le grito al mundo
I shout to the world
Te amo, te amo
I love you, I love you
No sabes cuánto te amo
You don't know how much I love you
Luz de mis ojos
Light of my eyes
Aire que respiro
The air I breathe
Eres en mi vida
You are in my life
Motor y motivo
My motor and motivation
Ayer tan lejana, hoy tan dentro mío
Yesterday so far away, today so close to me
Sólo con mirarte me has hecho cautivo
Just by looking at you, you've made me captive
Ocupas mi mente
You occupy my mind
Un 90 por ciento
Ninety percent
Tu nombre pronuncio
I pronounce your name
Muero por tus besos
I die for your kisses
Me emocionaste
You excited me
Mi mundo es sereno
My world is serene
Te has adueñado de mis sentimientos
You have taken over my feelings
Ay, ¿cómo has hecho para que te quiera?
Oh, how did you do it, so that I love you?
Dependo de ti como planta a la tierra
I depend on you like a plant on the earth
Sin mover un dedo, me has hecho adorarte
Without lifting a finger, you've made me adore you
Ha primera vista me enamoraste
At first sight, you made me fall in love
Te regalo mi vida
I give you my life
Mi cariño sincero
My sincere love
Mi alma, mis sueños
My soul, my dreams
Y todo lo que quiero
And everything I want
Y no me cansa decir que te amo
And I don't get tired of saying I love you
Le grito al mundo
I shout to the world
Te amo, te amo
I love you, I love you
Ay, ¿cómo has hecho para que te quiera?
Oh, how did you do it, so that I love you?
Dependo de ti como planta a la tierra
I depend on you like a plant on the earth
Sin mover un dedo, me has hecho adorarte
Without lifting a finger, you've made me adore you
A primera vista me enamoraste
At first sight, you made me fall in love
Te regalo mi vida
I give you my life
Mi cariño sincero
My sincere love
Mi alma, mis sueños
My soul, my dreams
Y todo lo que quiero
And everything I want
Y no me cansa decir que te amo
And I don't get tired of saying I love you
Le grito al mundo
I shout to the world
Te amo, te amo
I love you, I love you





Writer(s): Estanis Mogollon Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.