Paroles et traduction Grupo 5 - No Te Perdonaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Perdonaré
Я тебя не прощу
Me
parte
el
alma
verte
llorar
Разрывает
душу
видеть
твои
слезы,
Pero
no
puedo
perdonar
tu
cruel
traición
Но
я
не
могу
простить
твою
жестокую
измену.
Heriste
mi
orgullo
Ты
ранил
мою
гордость,
Manchaste
mi
honra
Запятнал
мою
честь.
Ahora
tu
castigo
será
mi
desprecio,
olvidarte
es
mejor
Теперь
твоим
наказанием
будет
мое
презрение,
лучше
забыть
тебя.
¿De
qué
vale
ahora
decir
que
lo
sientes,
"fue
solo
un
momento"?
Какой
смысл
сейчас
говорить,
что
ты
сожалеешь,
"это
был
всего
лишь
миг"?
Que
fue
un
desliz
de
una
noche
Что
это
была
ошибка
одной
ночи,
Noche
loca
Безумной
ночи.
No
has
de
convencerme
Ты
меня
не
убедишь.
Está
decidido
Я
принял
решение.
Saldrás
de
mi
vida
aunque
por
dentro
llore
Ты
уйдешь
из
моей
жизни,
даже
если
внутри
я
буду
плакать
Lágrimas
de
desamor
Слезами
безответной
любви.
No
te
perdonaré,
esta
vez
no
Я
тебя
не
прощу,
на
этот
раз
нет.
Sigue
con
tu
mentira,
pero
conmigo
no
Продолжай
лгать,
но
не
мне.
Búscate
otro
corazón,
juega
cuando
quieras
Ищи
себе
другое
сердце,
играй,
когда
захочешь,
Pero
con
mi
amor
sincero
no
Но
не
с
моей
искренней
любовью.
No
te
perdonaré,
no
te
perdonaré
Я
тебя
не
прощу,
я
тебя
не
прощу.
Mucho
por
ti
sufrí,
mucho
por
ti
lloré
Много
я
из-за
тебя
страдал,
много
из-за
тебя
плакал.
Búscate
otro
corazón,
juega
cuando
quieras
Ищи
себе
другое
сердце,
играй,
когда
захочешь,
Pero
con
mi
amor
sincero
no,
por
favor
Но
не
с
моей
искренней
любовью,
прошу.
Me
parte
el
alma
verte
llorar
Разрывает
душу
видеть
твои
слезы,
Pero
no
puedo
perdonar
tu
cruel
traición
Но
я
не
могу
простить
твою
жестокую
измену.
Heriste
mi
orgullo
Ты
ранил
мою
гордость,
Manchaste
mi
honra
Запятнал
мою
честь.
Ahora
tu
castigo
será
mi
desprecio,
olvidarte
es
mejor
Теперь
твоим
наказанием
будет
мое
презрение,
лучше
забыть
тебя.
¿De
qué
vale
ahora
decir
que
lo
sientes,
"fue
solo
un
momento"?
Какой
смысл
сейчас
говорить,
что
ты
сожалеешь,
"это
был
всего
лишь
миг"?
Que
fue
un
desliz
de
una
noche
Что
это
была
ошибка
одной
ночи,
Noche
loca
Безумной
ночи.
No
has
de
convencerme
Ты
меня
не
убедишь.
Está
decidido
Я
принял
решение.
Saldrás
de
mi
vida
aunque
por
dentro
llore
Ты
уйдешь
из
моей
жизни,
даже
если
внутри
я
буду
плакать
Lágrimas
de
desamor
Слезами
безответной
любви.
No
te
perdonaré,
esta
vez
no
Я
тебя
не
прощу,
на
этот
раз
нет.
Sigue
con
tu
mentira,
pero
conmigo
no
Продолжай
лгать,
но
не
мне.
Búscate
otro
corazón,
juega
cuando
quieras
Ищи
себе
другое
сердце,
играй,
когда
захочешь,
Pero
con
mi
amor
sincero
no
Но
не
с
моей
искренней
любовью.
No
te
perdonaré,
no
te
perdonaré
Я
тебя
не
прощу,
я
тебя
не
прощу.
Mucho
por
ti
sufrí,
mucho
por
ti
lloré
Много
я
из-за
тебя
страдал,
много
из-за
тебя
плакал.
Búscate
otro
corazón,
juega
cuando
quieras
Ищи
себе
другое
сердце,
играй,
когда
захочешь,
Pero
con
mi
amor
sincero
no,
por
favor
Но
не
с
моей
искренней
любовью,
прошу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Agapito, Elmer Yaipen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.