Grupo 5 - Para Político No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo 5 - Para Político No




Para Político No
Not For A Politician
Para doctor para enfermero
To be a doctor, a nurse
Para todo lo que quieres estudiar
For anything you want to study
Para salud, voluntad o dinero
For health, will or money
Lo importante es que te quieres superar
The important thing is that you want to improve yourself
Para pintor para bombero
To be a painter, a firefighter
Para que seas un orgullo familiar
To be a pride of your family
Para eso yo vendo los terneros
That's why I'm selling the calves
Para algo en la vida hay que estudiar
You have to study for something in life
Uyyyyyyyy
Uyyyyyyyy
Para político no ehh... pa
Not for a politician ehh... pa
Para político no, gózalo
Not for a politician, enjoy it
Para político no, para promotor bacán
Not for a politician, for a cool promoter
Para político no
Not for a politician
Para político no, sabroso
Not for a politician, tasty
Para político no, baila cachetón
Not for a politician, dance cacheton
Para político no
Not for a politician
Para todo lo que quieres estudiar pero para eso te lo pago yo
For anything you want to study, but for that, I'll pay for it
Para político no, para psicólogo si
Not for a politician, but for a psychologist, yes
Para político no, para carpintero también
Not for a politician, but for a carpenter too
Para político no, no no no y no no
Not for a politician, no no no and no no
Para medico, para arquitecto
For a doctor, for an architect
Para que seas útil a la sociedad
To be useful to society
Para ver si aseguras tu futuro
To see if you secure your future
Para eso te debes de esforzar
For that, you have to strive
Para taxista, para futbolista
To be a taxi driver, a footballer
Para jugar como solano y la foquita
To play like Solano and the Foquita
Para todo lo que aprendas en la vida
For everything you learn in life
Para que te ayude no lo debes de olvidar
Don't forget that it helps you
Para político no, para periodista si
Not for a politician, but for a journalist, yes
Para político no, para musico también
Not for a politician, but for a musician too
Para político no, para zapatero ok
Not for a politician, but for a shoemaker ok
Para político no, para chofer de bus y camión
Not for a politician, but for a bus and truck driver
Para político no, para policía bien
Not for a politician, but for a policeman, good
Para todo lo que quieras estudiar
For everything you want to study
Pero para eso te lo pago yo
But for that, I'll pay for it
Para político no, para abogado si
Not for a politician, but for a lawyer, yes
Para político no, para profesor chévere
Not for a politician, but for a cool teacher
Para político no, no no no y no no
Not for a politician, no no no and no no
Para político no, para constructor si
Not for a politician, but for a builder, yes
Para político no, para químico chévere
Not for a politician, but for a cool chemist
Para político no, no no no y no no
Not for a politician, no no no and no no
Para politico no, para torero piensalo
Not for a politician, but for a bullfighter, think about it
Para politico no, para sonidista donald
Not for a politician, but for a sound engineer, Donald
Para politico no, no no no y no no
Not for a politician, no no no and no no





Writer(s): Alex Agapito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.