Paroles et traduction Grupo 5 - Te Arrancaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Arrancaré
Вырву тебя [из сердца]
Tengo
que
olvidarme
de
tu
amor
Я
должен
забыть
твою
любовь,
Aunque
no
quiera
Хоть
и
не
хочу.
Y
tengo
que
curarme
el
corazón
И
я
должен
исцелить
свое
сердце,
De
mil
maneras
Тысячью
способов.
Porque
yo
sé
que
no
es
tan
fácil
arrancarte
de
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
вырвать
тебя
из
моей
жизни
не
так
просто.
Creo
que
amarte
fue
mi
error
Думаю,
любить
тебя
было
моей
ошибкой,
Fue
mi
condena
Моим
проклятием.
Lloro
de
impotencia
y
de
dolor
Я
плачу
от
бессилия
и
боли,
Mi
triste
pena
Моя
печальная
участь.
Porque
yo
sé
que
no
es
tan
fácil
arrancarte
de
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
вырвать
тебя
из
моей
жизни
не
так
просто.
Tengo
que
arrancarte
de
mi
vida
Я
должен
вырвать
тебя
из
своей
жизни,
Tengo
que
curar
bien
mis
heridas
Я
должен
исцелить
свои
раны,
Tengo
que
admitir
que
es
culpa
mía
Я
должен
признать,
что
это
моя
вина.
No
puedo
soportar,
cómo
me
duele
olvidar
Я
не
могу
вынести,
как
больно
забывать.
Tengo
que
arrancarte
de
mi
vida
Я
должен
вырвать
тебя
из
своей
жизни,
Tengo
que
curar
bien
mis
heridas
Я
должен
исцелить
свои
раны,
Tengo
que
admitir
que
es
culpa
mía
Я
должен
признать,
что
это
моя
вина.
No
puedo
soportar,
cómo
me
duele
olvidar
Я
не
могу
вынести,
как
больно
забывать.
Tengo
que
olvidarme
de
tu
amor
Я
должен
забыть
твою
любовь,
Aunque
no
quiera
Хоть
и
не
хочу.
Y
tengo
que
curarme
el
corazón
И
я
должен
исцелить
свое
сердце,
De
mil
maneras
Тысячью
способов.
Porque
yo
sé
que
no
es
tan
fácil
arrancarte
de
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
вырвать
тебя
из
моей
жизни
не
так
просто.
Creo
que
amarte
fue
mi
error
Думаю,
любить
тебя
было
моей
ошибкой,
Fue
mi
condena
Моим
проклятием.
Lloro
de
impotencia
y
de
dolor
Я
плачу
от
бессилия
и
боли,
Mi
triste
pena
Моя
печальная
участь.
Porque
yo
sé
que
no
es
tan
fácil
arrancarte
de
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
вырвать
тебя
из
моей
жизни
не
так
просто.
Tengo
que
arrancarte
de
mi
vida
Я
должен
вырвать
тебя
из
своей
жизни,
Tengo
que
curar
bien
mis
heridas
Я
должен
исцелить
свои
раны,
Tengo
que
admitir
que
es
culpa
mía
Я
должен
признать,
что
это
моя
вина.
No
puedo
soportar,
cómo
me
duele
olvidar
Я
не
могу
вынести,
как
больно
забывать.
Tengo
que
arrancarte
de
mi
vida
Я
должен
вырвать
тебя
из
своей
жизни,
Tengo
que
curar
bien
mis
heridas
Я
должен
исцелить
свои
раны,
Tengo
que
admitir
que
es
culpa
mía
Я
должен
признать,
что
это
моя
вина.
No
puedo
soportar,
cómo
me
duele
olvidar
Я
не
могу
вынести,
как
больно
забывать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estanis Mogollon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.