Paroles et traduction Grupo 5 - Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
te
despertará
con
un
beso
por
las
mañanas?
Кто
будет
будить
тебя
по
утрам
поцелуем?
Dime
quién
te
llevará
el
desayuno
a
la
cama
Скажи,
кто
принесет
тебе
завтрак
в
постель?
¿Quién
te
escribirá
canciones
inspiradas
en
nuestro
amor?
Кто
будет
писать
тебе
песни,
вдохновленные
нашей
любовью?
¿Quién,
regalándote
flores,
te
dice:
"la
primavera
llegó?"
Кто,
даря
тебе
цветы,
скажет:
"Весна
пришла?"
Yo
contigo
hice
un
mundo,
donde
reinabas
tú
Я
создал
для
нас
мир,
где
правила
ты.
Y
creo
fuiste
feliz,
pero
eso
que
quede
en
ti
И,
думаю,
ты
была
счастлива,
пусть
это
останется
с
тобой.
Y
creo
fuiste
feliz,
pero
eso
que
quede
en
ti
И,
думаю,
ты
была
счастлива,
пусть
это
останется
с
тобой.
Y
hoy
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь.
Pero
sé
que
por
algo,
me
has
de
recordar
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
вспоминать.
Quizás
con
él
me
has
de
comparar
Возможно,
будешь
сравнивать
меня
с
ним.
No
creo
ser
mejor,
fui
diferente,
nada
más
Не
думаю,
что
я
лучше,
я
просто
был
другим.
Y
hoy
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь.
Pero
sé
que
por
algo
me
has
de
recordar
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
вспоминать.
Quizás
con
él
me
has
de
comparar
Возможно,
будешь
сравнивать
меня
с
ним.
No
creo
ser
mejor,
fui
diferente
nada
más
Не
думаю,
что
я
лучше,
я
просто
был
другим.
¿Quién
te
despertará
con
un
beso
por
las
mañanas?
Кто
будет
будить
тебя
по
утрам
поцелуем?
Dime
quién
te
llevará
el
desayuno
a
la
cama
Скажи,
кто
принесет
тебе
завтрак
в
постель?
¿Quién
te
escribirá
canciones
inspiradas
en
nuestro
amor?
Кто
будет
писать
тебе
песни,
вдохновленные
нашей
любовью?
¿Quién,
regalándote
flores,
te
dice:
"la
primavera
llegó?"
Кто,
даря
тебе
цветы,
скажет:
"Весна
пришла?"
Yo
contigo
hice
un
mundo,
donde
reinabas
tú
Я
создал
для
нас
мир,
где
правила
ты.
Y
creo
fuiste
feliz,
pero
eso
que
quede
en
ti
И,
думаю,
ты
была
счастлива,
пусть
это
останется
с
тобой.
Y
creo
fuiste
feliz,
pero
eso
que
quede
en
ti
И,
думаю,
ты
была
счастлива,
пусть
это
останется
с
тобой.
Y
hoy
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь.
Pero
sé
que
por
algo
me
has
de
recordar
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
вспоминать.
Quizás
con
él
me
has
de
comparar
Возможно,
будешь
сравнивать
меня
с
ним.
No
creo
ser
mejor,
fui
diferente
nada
más
Не
думаю,
что
я
лучше,
я
просто
был
другим.
Y
hoy
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь.
Pero
sé
que
por
algo
me
has
de
recordar
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
вспоминать.
Quizás
con
él
me
has
de
comparar
Возможно,
будешь
сравнивать
меня
с
ним.
No
creo
ser
mejor,
fui
diferente
nada
más
Не
думаю,
что
я
лучше,
я
просто
был
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.