Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
qué
pasó
con
el
amor
que
nos
teníamos?
И
что
случилось
с
той
любовью,
что
была
между
нами?
Se
nos
borró
de
la
mente
de
repente
Она
вдруг
стерлась
из
нашей
памяти
Seguro
estaba
y
casi
nos
casamos
Я
был
уверен,
мы
почти
поженились
Y
ahora
me
sales
que
tienes
otro
amante
И
теперь
ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
другой
любовник
No
encuentro
forma
ni
palabras
de
reclamo
Я
не
нахожу
способа
или
слов
для
упрека
Seguro
estaba
y
los
dos
nos
engañamos
Я
был
уверен,
и
мы
оба
обманывались
Qué
mala
suerte
de
cruzar
nuestros
caminos
Какая
же
несчастье,
что
наши
пути
пересеклись
Si
cada
uno
es
diferente
su
destino
Если
у
каждого
свой,
отличный
от
другого,
путь
Aquel
amor
que
en
un
tiempo
nos
tuvimos
Та
любовь,
что
когда-то
была
между
нами
Quedó
en
la
nada
porque
así
lo
decidimos
Растворилась
в
ничто,
потому
что
так
мы
решили
Pero
no
olvides
que
alguno
de
los
dos
Но
не
забывай,
что
кто-то
из
нас
двоих
Pagará
todo
o
nos
lo
cobrará
el
destino
Заплатит
за
все
или
судьба
взыщет
с
нас
Saludos
a
la
familia
Lemus
Привет
семье
Лемус
De
parte
de
Antonio,
Enrique
От
Антонио,
Энрике
Y
arriba
Pénjamo,
Guanajuato,
compa
И
привет
Пеньямо,
Гуанахуато,
друг
Y
si
mañana
tú
quieres
volver
conmigo
И
если
завтра
ты
захочешь
вернуться
ко
мне
Ya
será
tarde
para
volver
a
empezar
Уже
будет
поздно
начинать
все
сначала
No
será
fácil
olvidar
nuestro
pasado
Нелегко
будет
забыть
наше
прошлое
Te
soy
sincero,
no
puedo
volverte
a
amar
Я
тебе
скажу
честно,
я
не
могу
снова
полюбить
тебя
Nos
despedimos
como
dos
buenos
amigos
Мы
попрощаемся
как
два
хороших
друга
Nuestro
fracaso
nos
hará
reflexionar
Наша
неудача
заставит
нас
задуматься
Tal
vez
tú
tienes
otro
amor
que
te
comprenda
Может
быть,
у
тебя
есть
другая
любовь,
которая
тебя
понимает
Yo
por
mi
parte
lo
que
me
queda
es
llorar
А
мне
остается
только
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.