Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
partera
dijo
"el
niño"
Акушерка
сказала
"мальчик"
Y
ese
me
alegró,
Don
Chilo
И
это
обрадовало
меня,
Дон
Чило
Nací
acá
por
el
gabacho
Родился
я
здесь,
в
гринго
Pero
por
mis
venas
hay
sangre
de
rancho
Но
по
моим
венам
течёт
кровь
ранчо
A
petición
de
mi
abuelo
По
просьбе
моего
деда
Me
llamo
Heriberto
y
aquí
está
mi
mano
Меня
зовут
Эриберто,
и
вот
моя
рука
La
infancia
fue
un
poco
dura
Детство
было
немного
тяжёлым
Andaba
de
arriba
a
abajo
Я
скитался
туда-сюда
Por
la
tierra
del
mariachi
По
земле
мариачи
Un
tiempo
en
sus
calles
por
ahí
nos
paseamos
Какое-то
время
по
её
улицам
мы
там
гуляли
Después
brincamos
la
barda
Потом
мы
перепрыгнули
стену
Pues
no
había
dinero
y
aquí
trabajamos
Ибо
денег
не
было,
и
здесь
мы
работали
Amarrando
la
varilla
Вязал
арматуру
Ganándome
el
peso
y
a
la
luz
del
día
Зарабатывал
песо
при
свете
дня
Arriando
todo
el
ganado
Гонял
весь
скот
Ordeñando
las
vacas,
a
todo
le
hacía
Доил
коров,
ко
всему
прикладывал
руку
Ahí
le
va,
primo
diablo
Вот
так
вот,
кузен
дьявол
Desde
El
Salado
hasta
El
Diario,
pariente
От
Эль
Саладо
до
Эль
Диарио,
родственник
Así
suena
arriesgado,
compa'
Так
звучит
рискованно,
компаньон
Todo
marchaba
muy
bien
Всё
шло
очень
хорошо
Traíbamos
puro
de
a
cien
Таскали
чистые
стодолларовые
Amigos
tenía
montones
Друзей
было
уйма
Mujeres
y
lujos,
carros
y
mansiones
Женщины
и
роскошь,
тачки
и
особняки
Pero
lo
que
es
el
destino
Но
такова
уж
судьба
Si
te
juega
chueco,
tiene
sus
razones
Если
играет
с
тобой
нечестно,
у
неё
есть
свои
причины
Dos
doce
del
diecisiete
Две
двенадцать
семнадцатого
Contento
iba
como
siempre
Ехал
довольный,
как
всегда
Fui
a
visitar
a
mi
viejo
Поехал
навестить
своего
старика
También
ese
día
me
cambió
la
suerte
В
тот
же
день
и
удача
от
меня
отвернулась
Cuando
te
toca,
te
toca
Когда
тебе
выпадает,
тебе
выпадает
Golpes
de
la
vida
me
hicieron
más
fuerte
Удары
судьбы
сделали
меня
сильнее
Pero
seguimos
contentos
Но
мы
продолжаем
веселиться
Me
toca
la
banda
y
hasta
amanecemos
Мне
играет
банда,
и
мы
даже
до
рассвета
Miro
bailar
a
los
cuacos
Смотрю,
как
танцуют
кони
Sentado
en
la
silla
y
terciado
mi
cuerno
Сижу
в
кресле
и
с
моим
рогом
через
плечо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Gonzalez Lopez, Jesus Alberto Cuadras Gaxiola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.