Grupo Arriesgado - Vuelve - traduction des paroles en russe

Vuelve - Grupo Arriesgadotraduction en russe




Vuelve
Вернись
Vuelve a decirme lo de siempre
Вернись и скажи мне то же самое
Que me quieres, pero no puedes tenerme
Что любишь меня, но не можешь быть со мной
He hecho lo imposible por hacerme fuerte
Я сделал всё возможное, чтобы стать сильнее
Aunque sea el mismo camino, solo vuelve
Даже если это тот же путь, просто вернись
Solo quiero que lo intentes
Я просто хочу, чтобы ты попыталась
No me digas que ahora necesitas suerte
Не говори мне, что тебе теперь нужна удача
¿De verdad que necesitas que recuerde
Неужели тебе нужно, чтобы я помнил
Que las cosas que se cuidan no se tiran de repente?
Что то, о чём заботятся, не бросают вдруг?
Si nunca te duele, no te hará feliz
Если никогда не больно, то и счастья не будет
Duele más tenerte que dejarte ir
Больнее держать тебя, чем отпустить
Prefiero un "lo siento" antes que no sentir
Я предпочитаю "мне жаль", чем не чувствовать ничего
No compensa siempre quedarse que huir
Не стоит всегда оставаться, а не бежать
De nada me espero imaginar de
И я не жду ничего, представляя себя
Me dijeron: "Ve por todo", y fui por ti
Мне сказали: "Иди за всем", и я пошёл за тобой
¿Hasta qué momento se aprende?
До какого момента действительно учатся?
¿Y hasta qué momento se perderá el tiempo solo por seguir?
И до какого момента теряют время, просто чтобы продолжать?
Dicen que lo bueno tarda
Говорят, хорошее приходит не сразу
Y yo sigo esperando tanto tiempo que lo bueno no quiere venir
А я жду так долго, что хорошее не хочет приходить
Dicen que hay palabras apropiadas
Говорят, есть подходящие слова
Igual que existen personas que no lo saben y son así
Так же, как есть люди, которые не знают этого и такие
Llamamos "consejo" a cualquier cosa hasta que
Мы называем "советом" что угодно, пока
Me di cuenta que hasta quien te quiere te puede mentir
Я не понял, что даже тот, кто любит, может солгать
Ya que todo el mundo te aconseja suficiente
Раз уж все советуют тебе достаточно
Para que seas lo que quieren, pero no feliz
Чтобы ты был тем, кем они хотят, но не счастлив
Vuelve a decirme lo de siempre
Вернись и скажи мне то же самое
Que me quieres, pero no puedes tenerme
Что любишь меня, но не можешь быть со мной
He hecho lo imposible por hacerme fuerte
Я сделал всё возможное, чтобы стать сильнее
Aunque sea el mismo camino, solo vuelve
Даже если это тот же путь, просто вернись
Solo quiero que lo intentes
Я просто хочу, чтобы ты попыталась
No me digas que ahora necesitas suerte
Не говори мне, что тебе теперь нужна удача
¿De verdad que necesitas que recuerde
Неужели тебе нужно, чтобы я помнил
Que las cosas que se cuidan no se tiran de repente?
Что то, о чём заботятся, не бросают вдруг?
Y ahora soy consciente que hay caminos que acaban en otros
И теперь я понимаю, что есть пути, которые заканчиваются другими
Y hay personas que acaban en otras porque
И есть люди, которые заканчиваются с другими просто так
Ahora me doy cuenta que hay problemas que resuelvo en tanta gente
Теперь я вижу, что есть проблемы, которые я решаю у многих людей
Pero nunca los resuelvo en
Но никогда не решаю их в себе
Qué bonito es ver que to va bien
Как прекрасно видеть, что всё идёт хорошо
Pero es que ni viéndolo bien es la manera para verte a ti
Но даже видя это, это не способ увидеть тебя
Al mundo le sobra gente rota
Миру не хватает сломленных людей
Y necesita de verdad personas fuertes que sepan unir
И ему нужны по-настоящему сильные люди, которые умеют объединять
Vuelve a decirme lo de siempre
Вернись и скажи мне то же самое
Que me quieres, pero no puedes tenerme
Что любишь меня, но не можешь быть со мной
He hecho lo imposible para hacerme fuerte
Я сделал всё возможное, чтобы стать сильнее
Aunque sea el mismo camino, solo vuelve
Даже если это тот же путь, просто вернись
Solo quiero que lo intentes
Я просто хочу, чтобы ты попыталась
No me digas que ahora necesitas suerte
Не говори мне, что тебе теперь нужна удача
¿De verdad que necesitas que recuerde
Неужели тебе нужно, чтобы я помнил
Que las cosas que se cuidan no se tiran de repente?
Что то, о чём заботятся, не бросают вдруг?
No se tiran de repente
Не бросают вдруг





Writer(s): Sebastian Obando Giraldo, Francisco Javier Alvarez Beret, Andy Clay Cruz Felipe, Andres Saavedra, Mauricio Rengifo, Andres Torres Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.