Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entendí
que
fue
una
mala
partida
Я
поняла,
что
это
был
плохой
ход
Porque
con
mi
corazón
terminaste
jugando
Ведь
с
моим
сердцем
ты
играл
без
стыда
Pero
pa'
que
sepas
no
estoy
arrepentida
Но
чтобы
знал,
я
не
жалею
Porque
al
perderte
terminé
ganando
Ведь
потеряв
тебя,
я
обрела
себя
No
quiero
tus
besitos
ni
tu
falso
amor
Не
надо
поцелуев,
фальшивой
любви
No
mandes
regalitos,
no
pidas
perdón
Не
шли
подарков,
не
проси
прощенья
Que
mi
corazoncito
hoy
te
dice
no
Моё
сердечко
говорит
тебе
"нет"
Qué
pena
me
das
Как
жалок
ты
Si
te
viera
cómo
venís
y
me
rogás
Когда
приползаешь,
моля
о
любви
Pero
por
desafuera
eres
un
galán
Хотя
снаружи
ты
галантный
кавалер
Y
a
tu
telenovela
ya
le
di
final
Твоей
теленовелле
поставила
точку
A
tus
engaños
y
a
tus
mentiras
Твоим
обманам
и
лживым
словам
Le
digo
adiós
Я
говорю
"прощай"
Ya
no
hay
más
daño,
no
más
heridas
Больше
нет
боли,
нет
ран
Conmigo
no
Со
мной
покончено
De
tu
falsedad
y
tu
hipocresía
ya
me
cansé
Твоей
фальши
и
лицемерью
— хватит
Ni
por
un
segundo
a
tu
doble
vida
voy
a
volver
К
двойной
жизни
не
вернусь
ни
на
миг
Se
dice
que
en
mí
estás
pensando
y
yo
ya
te
olvidé
Говорят,
ты
страдаешь,
а
я
позабыла
Que
andas
por
los
rincones
llorando
y
yo
ya
te
lloré
Что
рыдаешь
в
углах,
а
я
отплакала
Un
día
apareció
otra
boquita
y
a
ti
te
conquistó
Другой
ротик
явился,
тебя
покорил
Y
yo
que
por
ti
andaba
loquita
pero
ya
se
acabó
А
я
безумствовала
— но
всё
завершилось
No
quiero
tus
besitos
ni
tu
falso
amor
Не
надо
поцелуев,
фальшивой
любви
No
mandes
regalitos,
no
pidas
perdón
Не
шли
подарков,
не
проси
прощенья
Que
mi
corazoncito
hoy
te
dice
no
Моё
сердечко
говорит
тебе
"нет"
Qué
pena
me
das
Как
жалок
ты
Si
te
viera
cómo
venís
y
me
rogás
Когда
приползаешь,
моля
о
любви
Pero
por
desafuera
eres
un
galán
Хотя
снаружи
ты
галантный
кавалер
Y
a
tu
telenovela
ya
le
di
final
Твоей
теленовелле
поставила
точку
A
tus
engaños
y
a
tus
mentiras
Твоим
обманам
и
лживым
словам
Le
digo
adiós
Я
говорю
"прощай"
Ya
no
hay
más
daño,
no
más
heridas
Больше
нет
боли,
нет
ран
Conmigo
no
Со
мной
покончено
De
tu
falsedad
y
tu
hipocresía
ya
me
cansé
Твоей
фальши
и
лицемерью
— хватит
Ni
por
un
segundo
a
tu
doble
vida
voy
a
volver
К
двойной
жизни
не
вернусь
ни
на
миг
A
tus
engaños
y
a
tus
mentiras
Твоим
обманам
и
лживым
словам
Le
digo
adiós
Я
говорю
"прощай"
Ya
no
hay
más
daño,
no
más
heridas
Больше
нет
боли,
нет
ран
Conmigo
no
Со
мной
покончено
De
tu
falsedad
y
tu
hipocresía
ya
me
cansé
Твоей
фальши
и
лицемерью
— хватит
Ni
por
un
segundo
a
tu
doble
vida
voy
a
volver
К
двойной
жизни
не
вернусь
ни
на
миг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María De Los ángeles Becerra
Album
Adiós
date de sortie
03-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.