Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Farsante
Der Hochstapler
Pluto
y
Beatrix
Pluto
und
Beatrix
El
carro
y
el
tequila
Das
Auto
und
der
Tequila
Extraño
tu
aroma
en
la
cama
Ich
vermisse
dein
Aroma
im
Bett
Desde
que
dejé
cuando
entras
y
sales
Seitdem
ich
gegangen
bin,
wenn
du
rein-
und
rausgehst
¿Dónde
quedaron
los
besos
y
todos
los
planes?
Wo
sind
die
Küsse
und
all
die
Pläne
geblieben?
No
sé
si
vivir
o
morir
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
leben
oder
sterben
soll
Me
encuentro
en
un
limbo
desde
que
te
fuiste
de
aquí
Ich
bin
in
einem
Limbus,
seit
du
von
hier
weg
bist
Eres
la
única
persona
que
yo
quiero
que
se
venga
encima
de
mí
Du
bist
die
einzige
Person,
die
ich
über
mich
kommen
lassen
will
Mi
libertad
no
la
quiero,
tampoco
la
vida
de
soltero
Meine
Freiheit
will
ich
nicht,
auch
nicht
das
Leben
als
Single
Yo
lo
que
quiero
es
que
quieras
lo
mismo
que
todos
queremos
Ich
will
nur,
dass
du
dasselbe
willst,
was
wir
alle
wollen
Tener
una
cuenta
de
banco
contiguito'
y
muchos
ceros
Ein
Bankkonto
mit
dir
und
vielen
Nullen
Hacer
el
amor
a
diario
y
de
paso
gastar
el
dinero
Täglich
Liebe
machen
und
nebenbei
das
Geld
ausgeben
Si
todavía
me
amas
como
antes
Wenn
du
mich
immer
noch
liebst
wie
früher
Ya
nada
me
parece
interesante
Dann
scheint
mir
nichts
mehr
interessant
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
Ich
weiß,
dass
ich
in
der
Liebe
ein
Hochstapler
bin
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme
Ohne
dich
werde
ich
mich
nie
wieder
verlieben
Si
todavía
me
amas
como
antes
Wenn
du
mich
immer
noch
liebst
wie
früher
Ya
nada
me
parece
interesante
Dann
scheint
mir
nichts
mehr
interessant
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
Ich
weiß,
dass
ich
in
der
Liebe
ein
Hochstapler
bin
Yo
sin
ti
no
vuelvo
a
enamorarme
Ohne
dich
werde
ich
mich
nie
wieder
verlieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Enrique Ortiz Rivera, Vicente Saavedra, Luis E Ortiz Rivera, Jan Carlos Ozuna Rosado, Joseph Negron Velez
Album
25 años
date de sortie
23-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.