Grupo BenzaDeus feat. Atitude 67 - 12 De Junho - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo BenzaDeus feat. Atitude 67 - 12 De Junho - Ao Vivo




12 De Junho - Ao Vivo
12 июня - вживую
(Ôe)
(Оу)
Tem roupa sua morando aqui em casa
Твоя одежда живет у меня дома,
E o seu cheiro em todo lugar
И твой запах повсюду.
Quando chega o porteiro te libera
Когда ты приходишь, консьерж тебя уже пропускает,
Não precisa mais interfonar
Больше не нужно звонить в домофон.
Tem roupa sua morando aqui em casa
Твоя одежда живет у меня дома,
E o seu cheiro em todo lugar
И твой запах повсюду.
Quando chega o porteiro te libera
Когда ты приходишь, консьерж тебя уже пропускает,
Não precisa mais interfonar
Больше не нужно звонить в домофон.
(Com vocês, Atitude 67)
(Встречайте, Atitude 67)
E a minha mãe te chamando de norinha
И моя мама называет тебя невесткой,
E em casa todo mundo é seu
И дома все твои фанаты.
E pra não estragar
И чтобы не сглазить,
É zero Instagram
Ноль Инстаграма.
namorando a minha ficante
Я встречаюсь со своей подружкой,
O nosso pega virou romance
Наши встречи переросли в роман.
E a gente fazendo tudo junto
И мы делаем все вместе,
não comemora o 12 de junho (bom, né?)
Только не отмечаем 12 июня (хорошо, да?).
namorando a minha ficante
Я встречаюсь со своей подружкой,
O nosso pega virou romance
Наши встречи переросли в роман.
E a gente fazendo tudo junto
И мы делаем все вместе,
não comemora o 12 de junho
Только не отмечаем 12 июня.
(Coisa linda!)
(Какая прелесть!)
(Bem vindos, Atitude 67!)
(Добро пожаловать, Atitude 67!)
(Muito obrigado! Coisa linda! Posso chegar?)
(Большое спасибо! Какая прелесть! Можно войти?)
(Com certeza, mermão!)
(Конечно, братан!)
(Com licença)
вашего позволения)
o papo)
(Вот это разговор)
Tem roupa sua morando aqui em casa
Твоя одежда живет у меня дома,
E o seu cheiro em todo lugar
И твой запах повсюду.
Quando chega o porteiro te libera
Когда ты приходишь, консьерж тебя уже пропускает,
E nem precisa mais interfonar
И даже не нужно звонить в домофон.
Tem roupa sua morando aqui em casa (bonito)
Твоя одежда живет у меня дома (красиво)
E o seu cheiro em todo lugar
И твой запах повсюду.
Quando chega o porteiro te libera
Когда ты приходишь, консьерж тебя уже пропускает,
E não precisa mais interfonar (chega aí, meu compadre)
И не нужно звонить в домофон (заходи, мой друг).
A minha mãe te chamando de norinha
Моя мама называет тебя невесткой,
E aqui em casa todo mundo é seu
И здесь, дома, все твои фанаты.
E pra não estragar
И чтобы не сглазить,
É zero Instagram
Ноль Инстаграма.
namorando a minha ficante (vai!)
Я встречаюсь со своей подружкой (давай!),
O nosso pega virou romance
Наши встречи переросли в роман.
A gente fazendo tudo junto
Мы делаем все вместе,
não comemora o 12 de junho (vamo nessa!)
Только не отмечаем 12 июня (поехали!).
namorando a minha ficante
Я встречаюсь со своей подружкой,
O nosso pega virou romance
Наши встречи переросли в роман.
E a gente fazendo tudo junto
И мы делаем все вместе,
não comemora o 12 de junho (vai!)
Только не отмечаем 12 июня (давай!).
laiá laiá
Ла-ла-лайа-лайа
laiá laiá
Ла-ла-лайа-лайа
Pra que divulgar? Pra que divulgar?
Зачем рассказывать? Зачем рассказывать?
O que ninguém sabe ninguém pode estragar (balança aí!)
То, чего никто не знает, никто не сможет разрушить (покачайся!).
laiá laiá (tá bonito!)
Ла-ла-лайа-лайа (красиво!)
laiá laiá
Ла-ла-лайа-лайа
Pra que divulgar? Pra que divulgar?
Зачем рассказывать? Зачем рассказывать?
O que ninguém sabe ninguém pode estragar
То, чего никто не знает, никто не сможет разрушить.
(Coisa linda, rapaziada)
(Какая прелесть, ребята!)
(Namorando com a ficante! BenzaDeus!)
(Встречаюсь со своей подружкой! BenzaDeus!)
(Façam muito barulho pro Atitude 67 aê!)
(Пошумим для Atitude 67!)





Writer(s): Francisco Benicio De Sa Neto, Rodrigo Elionai Dos Reis, Rafael Gomes Leal, Pedro Das Sortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.