Paroles et traduction Grupo Bom Gosto - Camará
Quando
viu
a
morena
sambar,
When
she
saw
the
brunette
samba,
Ficou
doido,
maluco
pra
pegar
She
went
crazy,
crazy
to
get
her
Antes
mesmo
de
averiguar
Before
even
checking
Se
ela
tinha
compromisso
If
she
was
taken
E
foi
aí
que
babou,
And
that's
when
she
drooled,
Que
ela
tinha
um
amor,
That
she
had
a
love,
Que
era
um
grande
quebrador
Who
was
a
great
breaker
Da
favela
do
Moquiço.
From
the
Moquico
favela.
Camará,
pra
se
gabar,
Camara,
to
show
off,
Apostou
com
os
amigos
Bet
with
his
friends
Que
tomava
na
maior
That
he
could
take
it
all
in
stride
E
formou
um
reboliço.
And
caused
a
stir.
Lutador
de
capoeira
Capoeira
fighter
E
um
pouquinho
de
judô.
And
a
little
judo.
Tinha
grandes
influências,
He
had
great
influences,
Mas
de
nada
adiantou.
But
it
was
no
use.
Camará
chamou
pra
briga,
Camara
called
for
a
fight,
Mas
não
tinha
pra
puxar.
But
there
was
no
one
to
pull
for
him.
Quebrador
puxou
e
fez
The
Breaker
pulled
and
made
Camará
se
acabar
de
sambar.
Camara
end
up
dancing
samba.
(Samba
aí,
Camará!)
(Samba
there,
Camara!)
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camará!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camara!
Hein,
Camará?
Hein,
Camará?
Huh,
Camara?
Huh,
Camara?
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camará!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camara!
Quando
viu
a
morena
sambar,
When
she
saw
the
brunette
samba,
Ficou
doido,
maluco
pra
pegar
She
went
crazy,
crazy
to
get
her
Antes
mesmo
de
averiguar
Before
even
checking
Se
ela
tinha
compromisso
If
she
was
taken
E
foi
aí
que
babou,
And
that's
when
she
drooled,
Que
ela
tinha
um
amor,
That
she
had
a
love,
Que
era
um
grande
quebrador
Who
was
a
great
breaker
Da
favela
do
Moquiço.
From
the
Moquico
favela.
Camará,
pra
se
gabar,
Camara,
to
show
off,
Apostou
com
os
amigos
Bet
with
his
friends
Que
tomava
na
maior
That
he
could
take
it
all
in
stride
E
formou
um
reboliço.
And
caused
a
stir.
Lutador
de
capoeira
Capoeira
fighter
E
um
pouquinho
de
judô.
And
a
little
judo.
Tinha
grandes
influências,
He
had
great
influences,
Mas
de
nada
adiantou.
But
it
was
no
use.
Camará
chamou
pra
briga,
Camara
called
for
a
fight,
Mas
não
tinha
pra
puxar.
But
there
was
no
one
to
pull
for
him.
Quebrador
puxou
e
fez
The
Breaker
pulled
and
made
Camará
se
acabar
de
sambar.
Camara
end
up
dancing
samba.
(Samba
aí,
Camará!)
(Samba
there,
Camara!)
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camará!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camara!
Hein,
Camará?
Hein,
Camará?
Huh,
Camara?
Huh,
Camara?
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camará!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Camara!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Caetano Do Nascimento, Adriano Ribeiro De Anchieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.