Grupo Bryndis - Almohadas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Almohadas




Almohadas
Pillows
Permanecí callado
I stayed silent
Solo escuchaba tu voz
I only listened to your voice
Y eran tantos tus reclamos
And your complaints were so many
Que me partías el corazón
That you were breaking my heart
Todo se quedó en silencio
Everything went silent
Después de aquella discusión
After that argument
Hasta llegaste al extremo
You even went so far as
De recordarme un viejo amor
To remind me of a past love
Y antes del amanecer
And before dawn
Tomé mis cosas para no volver
I took my things to never return
Me cansé de buscarte en la cama
I'm tired of looking for you in bed
Encontrando almohadas en medio de los dos
Finding pillows in the middle of us
Y antes que te empiece a odiar
And before I start to hate you
Prefiero irme y dejarte en libertad
I prefer to leave and set you free
No cuánto será el sufrimiento
I don't know how much the suffering will be
Y si me arrepiento no voy a regresar
And if I regret it, I won't come back
Permanecí callado
I stayed silent
Solo escuchaba tu voz
I only listened to your voice
Y eran tantos tus reclamos
And your complaints were so many
Que me partías el corazón
That you were breaking my heart
Todo se quedó en silencio
Everything went silent
Después de aquella discusión
After that argument
Hasta llegaste al extremo
You even went so far as
De recordarme un viejo amor
To remind me of a past love
Y antes del amanecer
And before dawn
Tomé mis cosas para no volver
I took my things to never return
Me cansé de buscarte en la cama
I'm tired of looking for you in bed
Encontrando almohadas en medio de los dos
Finding pillows in the middle of us
Y antes que te empiece a odiar
And before I start to hate you
Prefiero irme y dejarte en libertad
I prefer to leave and set you free
No cuánto será el sufrimiento
I don't know how much the suffering will be
Y si me arrepiento no voy a regresar
And if I regret it, I won't come back
Y antes del amanecer
And before dawn
Tomé mis cosas para no volver
I took my things to never return
Me cansé de buscarte en la cama
I'm tired of looking for you in bed
Encontrando almohadas en medio de los dos
Finding pillows in the middle of us
Y antes que te empiece a odiar
And before I start to hate you
Prefiero irme y dejarte en libertad
I prefer to leave and set you free
No cuánto será el sufrimiento
I don't know how much the suffering will be
Y si me arrepiento no voy a regresar
And if I regret it, I won't come back
No, no, no, no
No, no, no, no





Writer(s): Mauro Posadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.