Grupo Bryndis - Cancion para una Virgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Cancion para una Virgen




Cancion para una Virgen
Песня для девственницы
CANCION PARA UNA VIRGEN
ПЕСНЯ ДЛЯ ДЕВСТВЕННИЦЫ
Te propongo que hagamos un trato,
Предлагаю заключить нам договор,
Un pacto que selle nuestro secreto,
Пакт, что скрепит наш секрет,
te callas y yo me callo también
Ты молчишь, и я тоже буду молчать,
Y que nadie se entere que lo nuestro es un hecho
И никто не узнает, что наше свершившийся факт.
Pero a oscuras, solitos los dos nos
Но в темноте, только мы вдвоем,
Amemos una y otra vez nos quedemos al amanecer
Будем любить друг друга снова и снова, оставаясь до рассвета.
Te propongo que lo hagamos así,
Предлагаю поступить так,
Para que no nos culpen de volvernos locos
Чтобы нас не обвинили в безумии,
Por que nadie se atreve a entender
Ведь никто не осмелится понять
Semejante cariño entre nosotros
Такую нежность между нами.
Y si supieran que me regalas en tu florecer
И если бы знали, что ты даришь мне в своем расцвете
Ese aroma de hacerte mujer
Этот аромат становления женщиной...
Y te propongo que lo pienses dos veces
И предлагаю тебе подумать дважды,
Que te tomes tu tiempo, que lo hagamos lento
Не торопиться, делать все медленно,
Como dios hizo al cielo para que sea perfecto.
Как Бог создавал небо, чтобы оно было совершенным.
Y si me pides que yo te haga mujer
И если ты попросишь меня сделать тебя женщиной,
Me pides que sea tu cómplice eterno
Ты попросишь меня стать твоим вечным сообщником,
Tu verdugo de niña, tu platónico amor.
Твоим палачом-девочкой, твоей платонической любовью.
Y si me pides que yo te haga mujer(ultima estrofa)
И если ты попросишь меня сделать тебя женщиной (последняя строфа)
Me pides que sea culpable de amarte
Ты попросишь меня взять на себя вину за любовь к тебе,
Tu verdugo de niña, tu platónico amor
Твоим палачом-девочкой, твоей платонической любовью,
Tu cómplice eterno.
Твоим вечным сообщником.





Writer(s): Koko Stambuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.