Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Destrozado
Zerstörtes Herz
Con
la
mirada
perdida
Mit
verlorenem
Blick,
Triste
por
la
vida
Traurig
über
das
Leben,
Va
caminando
muy
sola,
sin
rumbo
final
Geht
sie
ganz
allein,
ohne
festes
Ziel.
Con
un
pañuelo
en
la
mano
Mit
einem
Taschentuch
in
der
Hand,
Su
corazón
destrozado
Ihr
Herz
zerbrochen,
Va
por
el
mundo
llorando
sin
fuerzas
de
amar
Geht
sie
weinend
durch
die
Welt,
ohne
Kraft
zu
lieben.
La
soledad
es
amiga
Die
Einsamkeit
ist
ihre
Freundin
Desde
su
partida
Seit
seinem
Weggang.
Él
se
marchó
para
siempre,
sin
decirle
adiós
Er
ging
für
immer
fort,
ohne
sich
zu
verabschieden.
Vive
encerrada
pensando
Lebt
sie
eingeschlossen,
denkend:
¿Porque
se
fue
de
su
lado?
„Warum
ging
er
von
ihrer
Seite?“
Y
en
el
silencio
se
hunde
su
felicidad
Und
in
der
Stille
versinkt
ihr
Glück.
La
soledad
es
amiga
Die
Einsamkeit
ist
ihre
Freundin
Desde
su
partida
Seit
seinem
Weggang.
Él
se
marchó
para
siempre
sin
decirle
adiós
Er
ging
für
immer
fort,
ohne
sich
zu
verabschieden.
Vive
encerrada
pensando
Lebt
sie
eingeschlossen,
denkend:
¿Porque
se
fue
de
su
lado?
„Warum
ging
er
von
ihrer
Seite?“
Y
en
el
silencio
se
hunde
su
felicidad
Und
in
der
Stille
versinkt
ihr
Glück.
Y
en
el
silencio
se
hunde,
su
felicidad
Und
in
der
Stille
versinkt,
ihr
Glück.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Guevara Ceballos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.