Paroles et traduction Grupo Bryndis - Creí Que Me Amabas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creí Que Me Amabas
I Thought You Loved Me
Una
horrible
decepción
me
parte
el
alma
A
terrible
disappointment
tears
my
soul
apart
Y
me
quema
por
dentro
el
corazón
And
burns
my
heart
to
the
core
La
mujer
que
yo
pensé,
que
si
me
amaba
The
woman
I
thought
loved
me
Hoy
me
paga
con
una
gran
traición
Now
repays
me
with
a
great
betrayal
Sí
supieras
el
dolor
que
estoy
sintiendo
If
you
knew
the
pain
I'm
feeling
Al
no
verte
aquí
a
mi
lado
corazón
Not
seeing
you
here
by
my
side
La
nostalgia
y
el
dolor
que
llevo
dentro
The
nostalgia
and
the
pain
that
I
carry
within
Y
la
horrible
decepción
de
tu
desamor
And
the
horrible
disappointment
of
your
heartbreak
¿Porque
tratar
así,
a
esté
pobre
corazón?
Why
treat
this
poor
heart
like
this?
¿Porque
dejar
que
yo
me
ilusionara
con
tu
amor?
Why
let
me
get
my
hopes
up
for
your
love?
Sí
nunca
te
fallé,
si
nunca
te
engañé
If
I
never
failed
you,
if
I
never
cheated
on
you
Porque
con
tus
mentiras,
yo
de
ti
me
enamoré
Because
I
fell
for
you
because
of
your
lies
Una
horrible
decepción
me
parte
el
alma
A
terrible
disappointment
tears
my
soul
apart
Y
me
quema
por
dentro
el
corazón
And
burns
my
heart
to
the
core
La
mujer
que
yo
pensé
que
si
me
amaba
The
woman
I
thought
loved
me
Hoy
me
paga
con
una
gran
traición
Now
repays
me
with
a
great
betrayal
Sí
supieras
el
dolor
que
estoy
sintiendo
If
you
knew
the
pain
I'm
feeling
Al
no
verte
aquí
a
mi
lado
corazón
Not
seeing
you
here
by
my
side
La
nostalgia
y
el
dolor
que
llevo
dentro
The
nostalgia
and
the
pain
that
I
carry
within
Y
la
horrible
decepción
de
tu
desamor
And
the
horrible
disappointment
of
your
heartbreak
¿Porque
tratar
así,
a
esté
pobre
corazón?
Why
treat
this
poor
heart
like
this?
¿Porque
dejar
que
yo
me
ilusionara
con
tu
amor?
Why
let
me
get
my
hopes
up
for
your
love?
Sí
nunca
te
fallé,
sí
nunca
te
engañé
If
I
never
failed
you,
if
I
never
cheated
on
you
Porque
con
tus
mentiras,
yo
de
ti
me
enamoré
Because
I
fell
for
you
because
of
your
lies
¿Porque
tratar
así,
a
esté
pobre
corazón?
Why
treat
this
poor
heart
like
this?
¿Porque
dejar
que
yo
me
ilusionara
con
tu
amor?
Why
let
me
get
my
hopes
up
for
your
love?
Sí
nunca
te
fallé,
sí
nunca
te
engañé
If
I
never
failed
you,
if
I
never
cheated
on
you
Porque
con
tus
mentiras,
yo
de
ti
me
enamoré
Because
I
fell
for
you
because
of
your
lies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Guadalupe Guevara Ceballos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.