Grupo Bryndis - Dos Boletos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Dos Boletos




Dos Boletos
Two Tickets
Estoy desesperado porque no apareces
I'm desperate because you don't show up
La aerolínea te ha llamado más de cuatro veces
The airline has called you more than four times
Tengo dos boletos que nos llevarán lejos de aquí
I have two tickets that will take us far away from here
Lejos donde y yo podamos ser feliz
Far where you and I can be happy
Cuarenta minutos faltan para la salida
Forty minutes before departure
Y cada segundo destroza mi pobre vida
And every second is destroying my poor life
Tal vez te arrepentirse
Maybe you'll regret it
Tal vez te decidiste
Maybe you've decided
A quedarte con el
To stay with him
A entregarte a el
To give yourself to him
Nada más no te quejes
Just don't complain
Cuando el busque tus besos
When he seeks your kisses
No estaré para ti
I won't be there for you
Ni para darte consejos
Nor to give you advice
Esta vez lo prometo
This time, I promise
No volverás a saber de
You will never hear from me again.
Me alejaré, me marcharé
I'll walk away, I'll leave
Y jamás volveré
And I'll never come back
Estoy desesperado porque no apareces
I'm desperate because you don't show up
La aerolínea te ha llamado más de cuatro veces
The airline has called you more than four times
Tengo dos boletos que nos llevarán lejos de aquí
I have two tickets that will take us far away from here
Lejos donde y yo podamos ser feliz
Far where you and I can be happy
Cuarenta minutos faltan para la salida
Forty minutes before departure
Y cada segundo destroza mi pobre vida
And every second is destroying my poor life
Tal vez te arrepentirse
Maybe you'll regret it
Tal vez te decidiste
Maybe you've decided
A quedarte con el
To stay with him
A entregarte a el
To give yourself to him
Nada más no te quejes
Just don't complain
Cuando el busque tus besos
When he seeks your kisses
No estaré para ti
I won't be there for you
Ni para darte consejos
Nor to give you advice
Esta vez lo prometo
This time, I promise
No volverás a saber de
You will never hear from me again
Me alejaré, me marcharé
I'll walk away, I'll leave
Y jamás volveré
And I'll never come back





Writer(s): Posadas Gallardo Mauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.