Grupo Bryndis - La Hora De Partir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Bryndis - La Hora De Partir




La Hora De Partir
Время расставаться
El reloj esta marcando
Часы отсчитывают время
ya es la hora de partir
Уже пора уходить
por favor no digas nada
Пожалуйста, ничего не говори
es mejor asi
Так будет лучше
una lagrima que brilla
Слеза сверкает
no la puedo contener
Я не могу сдержать её
corre libre en mi mejilla
Она свободно бежит по моей щеке
dejala correr
Дай ей течь
con mis manos en tu pecho
Мои руки на твоей груди
Siento asi tu desnudez
Так я чувствую твою наготу
que tristeza que lo nuestro
Как же грустно, что всё наше
hoy termine de una vez
Сегодня закончилось раз и навсегда
para cuando amanezca
К рассвету
ya muy lejos estare
Я буду уже далеко
llevo en mi alma tu recuerdo
Я унесу в своей душе
y tu sabor sobre mi piel
Твой образ и вкус на моих губах
y de mi dolor
А из своей боли
tendre que sacar
Мне придётся извлечь
la fuerza que necesito para vivir
Силу, которая нужна мне для жизни
no me digas mas
Не говори мне больше
es mejor asi
Так будет лучше
y gracias por los momentos que viví
И спасибо за те мгновения, что я прожил
no me culpes, ni te culpes
Не вини меня и не вини себя
porque el amor es asi
Потому что любовь такая
no se exige sacrificios
Она не требует жертв
para aprender a vivir
Чтобы научиться жить
hoy renuncio a tu cariño
Сегодня я отказываюсь от твоей ласки
adorándote asi
Обожая тебя по-прежнему
por favor no digas nada
Пожалуйста, ничего не говори
déjame partir
Дай мне уйти
y de mi dolor
А из своей боли
tendre que sacar
Мне придётся извлечь
la fuerza que necesito para vivir
Силу, которая нужна мне для жизни
no me digas mas
Не говори мне больше
es mejor asi
Так будет лучше
y gracias por los momentos que viví
И спасибо за те мгновения, что я прожил





Writer(s): Miguel Angel Alfaro Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.