Paroles et traduction Grupo Bryndis - Llevate
Te
veo
inquieta
I
see
you're
restless
Un
poco
distraída
quizás
A
little
distracted,
perhaps
Se
siente
un
ambiente
de
frialdad
en
este
cuarto
There's
a
chill
in
the
air
in
this
room
Hay
desesperación
There's
desperation
Te
veo
inquieta
I
see
you're
restless
Será
que
de
algo
quieres
hablar
Is
there
something
you
want
to
talk
about?
Observo
tus
maletas
en
la
puerta
esperando
I
see
your
suitcases
by
the
door
waiting
Crece
la
ansiedad
My
anxiety
grows
Y
si
te
vas
a
ir
And
what
if
you
leave?
Llévate
mi
vida,
llévate
mi
corazón
Take
my
life,
take
my
heart
Pues
de
nada
sirve
estando
sólo
sin
tu
amor
For
there's
no
point
in
being
alone
without
your
love
Llévate
los
besos
que
me
diste
alguna
vez
Take
the
kisses
you
once
gave
me
Arranca
lentamente
tus
caricias
de
mi
piel
Slowly
tear
your
caresses
from
my
skin
Y
aquella
tu
promesa
de
querernos
hasta
el
fin
And
that
promise
you
made
to
love
me
until
the
end
Te
veo
inquieta
I
see
you're
restless
Será
que
de
algo
quieres
hablar
Is
there
something
you
want
to
talk
about?
Observo
tus
maletas
en
la
puerta
esperando
I
see
your
suitcases
by
the
door
waiting
Crece
la
ansiedad
My
anxiety
grows
Y
si
te
vas
a
ir
And
what
if
you
leave?
Llévate
mi
vida,
llévate
mi
corazón
Take
my
life,
take
my
heart
Pues
de
nada
sirve
estando
sólo
sin
tu
amor
For
there's
no
point
in
being
alone
without
your
love
Llévate
los
besos
que
me
diste
alguna
vez
Take
the
kisses
you
once
gave
me
Arranca
lentamente
tus
caricias
de
mi
piel
Slowly
tear
your
caresses
from
my
skin
Y
aquella
tu
promesa
de
querernos
hasta
el
fin
And
that
promise
you
made
to
love
me
until
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge A. Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.