Grupo Bryndis - Odio, Rencor Y Celos - traduction des paroles en allemand

Odio, Rencor Y Celos - Grupo Bryndistraduction en allemand




Odio, Rencor Y Celos
Hass, Groll und Eifersucht
Rompamos el Silencio
Brechen wir das Schweigen
Hablemos con la verdad
Sprechen wir die Wahrheit aus
Para que seguir fingiendo
Wozu weiter vortäuschen
Un Amor, que no existe ya...
Eine Liebe, die nicht mehr existiert...
Mujer...
Frau...
Por que esas lagrimas
Warum diese Tränen
Hay algo en tu Corazon
Da ist etwas in deinem Herzen
Algo me quieres decir
Etwas willst du mir sagen
No te detengas terminemos de una vez
Zögere nicht, lass es uns ein für alle Mal beenden
Y ya no se si hice bien o mal
Und ich weiß nicht mehr, ob ich gut oder schlecht gehandelt habe
Haberte dado lo mejor de mi vida
Dir das Beste meines Lebens gegeben zu haben
Y ya vez de que sirvio
Und du siehst ja, wozu es gut war
Si hoy todo, todo acabo
Wenn heute alles, alles vorbei ist
Hoy solo nos queda decirnos adios
Heute bleibt uns nur noch, uns Lebewohl zu sagen
Por que tuvo que terminar asi
Warum musste es so enden
Con tanto odio, rencor, y celos
Mit so viel Hass, Groll und Eifersucht
En nuestras vidas
In unseren Leben
Si juramos ante Dios
Wo wir doch vor Gott geschworen haben
Un eterno y fiel Amor
Eine ewige und treue Liebe
Hoy solo nos queda decirnos...
Heute bleibt uns nur noch, uns zu sagen...
Adios...
Lebewohl...
Mujer...
Frau...
Por que esas lagrimas
Warum diese Tränen
Hay algo en tu Corazon
Da ist etwas in deinem Herzen
Algo me quieres decir
Etwas willst du mir sagen
No te detengas terminemos de una vez
Zögere nicht, lass es uns ein für alle Mal beenden
Y ya no se si hice bien o mal
Und ich weiß nicht mehr, ob ich gut oder schlecht gehandelt habe
Haberte dado lo mejor de mi vida
Dir das Beste meines Lebens gegeben zu haben
Y ya vez de que sirvio
Und du siehst ja, wozu es gut war
Si hoy todo, todo acabo
Wenn heute alles, alles vorbei ist
Hoy solo nos queda decirnos adios
Heute bleibt uns nur noch, uns Lebewohl zu sagen
Por que tuvo que terminar asi
Warum musste es so enden
Con tanto odio, rencor, y celos
Mit so viel Hass, Groll und Eifersucht
En nuestras vidas
In unseren Leben
Si juramos ante Dios
Wo wir doch vor Gott geschworen haben
Un eterno y fiel Amor
Eine ewige und treue Liebe
Hoy solo nos queda decirnos...
Heute bleibt uns nur noch, uns zu sagen...
Adios...
Lebewohl...





Writer(s): Mauro Posadas Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.